The Treasure Seeker

by Andrew Lang · from The Crimson Fairy Book

fairy tale transformation hopeful Ages 8-14 6125 words 27 min read
Cover: The Treasure Seeker
Original Story 6125 words · 27 min read

The Treasure Seeker

Once, long ago, in a little town that lay in the midst of high hills

and wild forests, a party of shepherds sat one night in the kitchen of

the inn talking over old times, and telling of the strange things that

had befallen them in their youth.

Presently up spoke the silver-haired Father Martin.

“Comrades,” said he, “you have had wonderful adventures; but I will

tell you something still more astonishing that happened to myself. When

I was a young lad I had no home and no one to care for me, and I

wandered from village to village all over the country with my knapsack

on my back; but as soon as I was old enough I took service with a

shepherd in the mountains, and helped him for three years. One autumn

evening as we drove the flock homeward ten sheep were missing, and the

master bade me go and seek them in the forest. I took my dog with me,

but he could find no trace of them, though we searched among the bushes

till night fell; and then, as I did not know the country and could not

find my way home in the dark, I decided to sleep under a tree. At

midnight my dog became uneasy, and began to whine and creep close to me

with his tail between his legs; by this I knew that something was

wrong, and, looking about, I saw in the bright moonlight a figure

standing beside me. It seemed to be a man with shaggy hair, and a long

beard which hung down to his knees. He had a garland upon his head, and

a girdle of oak-leaves about his body, and carried an uprooted fir-tree

in his right hand. I shook like an aspen leaf at the sight, and my

spirit quaked for fear. The strange being beckoned with his hand that I

should follow him; but as I did not stir from the spot he spoke in a

hoarse, grating voice: ‘Take courage, faint-hearted shepherd. I am the

Treasure Seeker of the mountain. If you will come with me you shall dig

up much gold.’

“Though I was still deadly cold with terror I plucked up my courage and

said: ‘Get away from me, evil spirit; I do not desire your treasures.’

“At this the spectre grinned in my face and cried mockingly:

“‘Simpleton! Do you scorn your good fortune? Well, then, remain a

ragamuffin all your days.’

“He turned as if to go away from me, then came back again and said:

‘Bethink yourself, bethink yourself, rogue. I will fill your knapsack—I

will fill your pouch.’

“‘Away from me, monster,’ I answered, ‘I will have nothing to do with

you.’

“When the apparition saw that I gave no heed to him he ceased to urge

me, saying only: ‘Some day you will rue this,’ and looked at me sadly.

Then he cried: ‘Listen to what I say, and lay it well to heart, it may

be of use to you when you come to your senses. A vast treasure of gold

and precious stones lies in safety deep under the earth. At twilight

and at high noon it is hidden, but at midnight it may be dug up. For

seven hundred years have I watched over it, but now my time has come;

it is common property, let him find it who can. So I thought to give it

into your hand, having a kindness for you because you feed your flock

upon my mountain.’

“Thereupon the spectre told me exactly where the treasure lay, and how

to find it. It might be only yesterday so well do I remember every word

he spoke.

“‘Go towards the little mountains,’ said he, ‘and ask there for the

Black King’s Valley, and when you come to a tiny brook follow the

stream till you reach the stone bridge beside the saw-mill. Do not

cross the bridge, but keep to your right along the bank till a high

rock stands before you. A bow-shot from that you will discover a little

hollow like a grave. When you find this hollow dig it out; but it will

be hard work, for the earth has been pressed down into it with care.

Still, work away till you find solid rock on all sides of you, and soon

you will come to a square slab of stone; force it out of the wall, and

you will stand at the entrance of the treasure house. Into this opening

you must crawl, holding a lamp in your mouth. Keep your hands free lest

you knock your nose against a stone, for the way is steep and the

stones sharp. If it bruises your knees never mind; you are on the road

to fortune. Do not rest till you reach a wide stairway, down which you

will go till you come out into a spacious hall, in which there are

three doors; two of them stand open, the third is fastened with locks

and bolts of iron. Do not go through the door to the right lest you

disturb the bones of the lords of the treasure. Neither must you go

through the door to the left, it leads to the snake’s chamber, where

adders and serpents lodge; but open the fast-closed door by means of

the well-known spring-root, which you must on no account forget to take

with you, or all your trouble will be for naught, for no crowbar or

mortal tools will help you. If you want to procure the root ask a

wood-seller; it is a common thing for hunters to need, and it is not

hard to find. If the door bursts open suddenly with great crackings and

groanings do not be afraid, the noise is caused by the power of the

magic root, and you will not be hurt. Now trim your lamp that it may

not fail you, for you will be nearly blinded by the flash and glitter

of the gold and precious stones on the walls and pillars of the vault;

but beware how you stretch out a hand towards the jewels! In the midst

of the cavern stands a copper chest, in that you will find gold and

silver, enough and to spare, and you may help yourself to your heart’s

content. If you take as much as you can carry you will have sufficient

to last your lifetime, and you may return three times; but woe betide

you if you venture to come a fourth time. You would have your trouble

for your pains, and would be punished for your greediness by falling

down the stone steps and breaking your leg. Do not neglect each time to

heap back the loose earth which concealed the entrance of the king’s

treasure chamber.’

“As the apparition left off speaking my dog pricked up his ears and

began to bark. I heard the crack of a carter’s whip and the noise of

wheels in the distance, and when I looked again the spectre had

disappeared.”

So ended the shepherd’s tale; and the landlord who was listening with

the rest, said shrewdly:

“Tell us now, Father Martin, did you go to the mountain and find what

the spirit promised you; or is it a fable?”

“Nay, nay,” answered the greybeard. “I cannot tell if the spectre lied,

for never a step did I go towards finding the hollow, for two

reasons:—one was that my neck was too precious for me to risk it in

such a snare as that; the other, that no one could ever tell me where

the spring-root was to be found.”

Then Blaize, another aged shepherd, lifted up his voice.

“’Tis a pity, Father Martin, that your secret has grown old with you.

If you had told it forty years ago truly you would not long have been

lacking the spring-root. Even though you will never climb the mountain

now, I will tell you, for a joke, how it is to be found. The easiest

way to get it is by the help of a black woodpecker. Look, in the

spring, where she builds her nest in a hole in a tree, and when the

time comes for her brood to fly off block up the entrance to the nest

with a hard sod, and lurk in ambush behind the tree till the bird

returns to feed her nestlings. When she perceives that she cannot get

into her nest she will fly round the tree uttering cries of distress,

and then dart off towards the sun-setting. When you see her do this,

take a scarlet cloak, or if that be lacking to you, buy a few yards of

scarlet cloth, and hurry back to the tree before the woodpecker returns

with the spring-root in her beak. So soon as she touches with the root

the sod that blocks the nest, it will fly violently out of the hole.

Then spread the red cloth quickly under the tree, so that the

woodpecker may think it is a fire, and in her terror drop the root.

Some people really light a fire and strew spikenard blossoms in it; but

that is a clumsy method, for if the flames do not shoot up at the right

moment away will fly the woodpecker, carrying the root with her.”

The party had listened with interest to this speech, but by the time it

was ended the hour was late, and they went their ways homeward, leaving

only one man who had sat unheeded in a corner the whole evening

through.

Master Peter Bloch had once been a prosperous innkeeper, and a

master-cook; but he had gone steadily down in the world for some time,

and was now quite poor.

Formerly he had been a merry fellow, fond of a joke, and in the art of

cooking had no equal in the town. He could make fish-jelly, and quince

fritters, and even wafer-cakes; and he gilded the ears of all his

boars’ heads. Peter had looked about him for a wife early in life, but

unluckily his choice fell upon a woman whose evil tongue was well known

in the town. Ilse was hated by everybody, and the young folks would go

miles out of their way rather than meet her, for she had some ill-word

for everyone. Therefore, when Master Peter came along, and let himself

be taken in by her boasted skill as a housewife, she jumped at his

offer, and they were married the next day. But they had not got home

before they began to quarrel. In the joy of his heart Peter had tasted

freely of his own good wine, and as the bride hung upon his arm he

stumbled and fell, dragging her down with him; whereupon she beat him

soundly, and the neighbours said truly that things did not promise well

for Master Peter’s comfort. Even when the ill-matched couple were

presently blessed with children, his happiness was but short-lived, the

savage temper of his quarrelsome wife seemed to blight them from the

first, and they died like little kids in a cold winter.

Though Master Peter had no great wealth to leave behind him, still it

was sad to him to be childless; and he would bemoan himself to his

friends, when he laid one baby after another in the grave, saying: “The

lightning has been among the cherry-blossoms again, so there will be no

fruit to grow ripe.”

But, by-and-by, he had a little daughter so strong and healthy that

neither her mother’s temper nor her father’s spoiling could keep her

from growing up tall and beautiful. Meanwhile the fortunes of the

family had changed. From his youth up, Master Peter had hated trouble;

when he had money he spent it freely, and fed all the hungry folk who

asked him for bread. If his pockets were empty he borrowed of his

neighbours, but he always took good care to prevent his scolding wife

from finding out that he had done so. His motto was: “It will all come

right in the end”; but what it did come to was ruin for Master Peter.

He was at his wits’ end to know how to earn an honest living, for try

as he might ill-luck seemed to pursue him, and he lost one post after

another, till at last all he could do was to carry sacks of corn to the

mill for his wife, who scolded him well if he was slow about it, and

grudged him his portion of food.

This grieved the tender heart of his pretty daughter, who loved him

dearly, and was the comfort of his life.

Peter was thinking of her as he sat in the inn kitchen and heard the

shepherds talking about the buried treasure, and for her sake he

resolved to go and seek for it. Before he rose from the landlord’s

arm-chair his plan was made, and Master Peter went home more joyful and

full of hope than he had been for many a long day; but on the way he

suddenly remembered that he was not yet possessed of the magic

spring-root, and he stole into the house with a heavy heart, and threw

himself down upon his hard straw bed. He could neither sleep nor rest;

but as soon as it was light he got up and wrote down exactly all that

was to be done to find the treasure, that he might not forget anything,

and when it lay clear and plain before his eyes he comforted himself

with the thought that, though he must do the rough work for his wife

during one more winter at least, he would not have to tread the path to

the mill for the rest of his life. Soon he heard his wife’s harsh voice

singing its morning song as she went about her household affairs,

scolding her daughter the while. She burst open his door while he was

still dressing: “Well, Toper!” was her greeting, “have you been

drinking all night, wasting money that you steal from my housekeeping?

For shame, drunkard!”

Master Peter, who was well used to this sort of talk, did not disturb

himself, but waited till the storm blew over, then he said calmly:

“Do not be annoyed, dear wife. I have a good piece of business in hand

which may turn out well for us.”

“You with a good business?” cried she, “you are good for nothing but

talk!”

“I am making my will,” said he, “that when my hour comes my house may

be in order.”

These unexpected words cut his daughter to the heart; she remembered

that all night long she had dreamed of a newly dug grave, and at this

thought she broke out into loud lamentations. But her mother only

cried: “Wretch! have you not wasted goods and possessions, and now do

you talk of making a will?”

And she seized him like a fury, and tried to scratch out his eyes. But

by-and-by the quarrel was patched up, and everything went on as before.

From that day Peter saved up every penny that his daughter Lucia gave

him on the sly, and bribed the boys of his acquaintance to spy out a

black woodpecker’s nest for him. He sent them into the woods and

fields, but instead of looking for a nest they only played pranks on

him. They led him miles over hill and vale, stock and stone, to find a

raven’s brood, or a nest of squirrels in a hollow tree, and when he was

angry with them they laughed in his face and ran away. This went on for

some time, but at last one of the boys spied out a woodpecker in the

meadow-lands among the wood-pigeons, and when he had found her nest in

a half-dead alder tree, came running to Peter with the news of his

discovery. Peter could hardly believe his good fortune, and went

quickly to see for himself if it was really true; and when he reached

the tree there certainly was a bird flying in and out as if she had a

nest in it. Peter was overjoyed at this fortunate discovery, and

instantly set himself to obtain a red cloak. Now in the whole town

there was only one red cloak, and that belonged to a man of whom nobody

ever willingly asked a favour—Master Hammerling the hangman. It cost

Master Peter many struggles before he could bring himself to visit such

a person, but there was no help for it, and, little as he liked it, he

ended by making his request to the hangman, who was flattered that so

respectable a man as Peter should borrow his robe of office, and

willingly lent it to him.

Peter now had all that was necessary to secure the magic root; he

stopped up the entrance to the nest, and everything fell out exactly as

Blaize had foretold. As soon as the woodpecker came back with the root

in her beak out rushed Master Peter from behind the tree and displayed

the fiery red cloak so adroitly that the terrified bird dropped the

root just where it could be easily seen. All Peter’s plans had

succeeded, and he actually held in his hand the magic root—that

master-key which would unlock all doors, and bring its possessor

unheard-of luck. His thoughts now turned to the mountain, and he

secretly made preparations for his journey. He took with him only a

staff, a strong sack, and a little box which his daughter Lucia had

given him.

It happened that on the very day Peter had chosen for setting out,

Lucia and her mother went off early to the town, leaving him to guard

the house; but in spite of that he was on the point of taking his

departure when it occurred to him that it might be as well first to

test the much-vaunted powers of the magic root for himself. Dame Ilse

had a strong cupboard with seven locks built into the wall of her room,

in which she kept all the money she had saved, and she wore the key of

it always hung about her neck. Master Peter had no control at all of

the money affairs of the household, so the contents of this secret

hoard were quite unknown to him, and this seemed to be a good

opportunity for finding out what they were. He held the magic root to

the keyhole, and to his astonishment heard all the seven locks creaking

and turning, the door flew suddenly wide open, and his greedy wife’s

store of gold pieces lay before his eyes. He stood still in sheer

amazement, not knowing which to rejoice over most—this unexpected find,

or the proof of the magic root’s real power; but at last he remembered

that it was quite time to be starting on his journey. So, filling his

pockets with the gold, he carefully locked the empty cupboard again and

left the house without further delay. When Dame Ilse and her daughter

returned they wondered to find the house door shut, and Master Peter

nowhere to be seen. They knocked and called, but nothing stirred within

but the house cat, and at last the blacksmith had to be fetched to open

the door. Then the house was searched from garret to cellar, but no

Master Peter was to be found.

“Who knows?” cried Dame Ilse at last, “the wretch may have been idling

in some tavern since early morning.”

Then a sudden thought startled her, and she felt for her keys. Suppose

they had fallen into her good-for-nothing husband’s hands and he had

helped himself to her treasure! But no, the keys were safe in their

usual place, and the cupboard looked quite untouched. Mid-day came,

then evening, then midnight, and still no Master Peter appeared, and

the matter became really serious. Dame Ilse knew right well what a

torment she had been to her husband, and remorse caused her the

gloomiest forebodings.

“Ah! Lucia,” she cried, “I greatly fear that your father has done

himself a mischief.” And they sat till morning weeping over their own

fancies.

As soon as it was light they searched every corner of the house again,

and examined every nail in the wall and every beam; but, luckily,

Master Peter was not hanging from any of them. After that the

neighbours went out with long poles to fish in every ditch and pond,

but they found nothing, and then Dame Ilse gave up the idea of ever

seeing her husband again and very soon consoled herself, only wondering

how the sacks of corn were to be carried to the mill in future. She

decided to buy a strong ass to do the work, and having chosen one, and

after some bargaining with the owner as to its price, she went to the

cupboard in the wall to fetch the money. But what were her feelings

when she perceived that every shelf lay empty and bare before her! For

a moment she stood bewildered, then broke into such frightful ravings

that Lucia ran to her in alarm; but as soon as she heard of the

disappearance of the money she was heartily glad, and no longer feared

that her father had come to any harm, but understood that he must have

gone out into the world to seek his fortune in some new way.

About a month after this, someone knocked at Dame Ilse’s door one day,

and she went to see if it was a customer for meal; but in stepped a

handsome young man, dressed like a duke’s son, who greeted her

respectfully, and asked after her pretty daughter as if he were an old

friend, though she could not remember having ever set eyes upon him

before.

However, she invited him to step into the house and be seated while he

unfolded his business. With a great air of mystery he begged permission

to speak to the fair Lucia, of whose skill in needlework he had heard

so much, as he had a commission to give her. Dame Ilse had her own

opinion as to what kind of commission it was likely to be—brought by a

young stranger to a pretty maiden; however, as the meeting would be

under her own eye, she made no objection, but called to her industrious

daughter, who left off working and came obediently; but when she saw

the stranger she stopped short, blushing, and casting down her eyes. He

looked at her fondly, and took her hand, which she tried to draw away,

crying:

“Ah! Friedlin, why are you here? I thought you were a hundred miles

away. Are you come to grieve me again?”

“No, dearest girl,” answered he; “I am come to complete your happiness

and my own. Since we last met my fortune has utterly changed; I am no

longer the poor vagabond that I was then. My rich uncle has died,

leaving me money and goods in plenty, so that I dare to present myself

to your mother as a suitor for your hand. That I love you I know well;

if you can love me I am indeed a happy man.”

Lucia’s pretty blue eyes had looked up shyly as he spoke, and now a

smile parted her rosy lips; and she stole a glance at her mother to see

what she thought about it all; but the dame stood lost in amazement to

find that her daughter, whom she could have declared had never been out

of her sight, was already well acquainted with the handsome stranger,

and quite willing to be his bride. Before she had done staring, this

hasty wooer had smoothed his way by covering the shining table with

gold pieces as a wedding gift to the bride’s mother, and had filled

Lucia’s apron into the bargain; after which the dame made no

difficulties, and the matter was speedily settled.

While Ilse gathered up the gold and hid it away safely, the lovers

whispered together, and what Friedlin told her seemed to make Lucia

every moment more happy and contented.

Now a great hurly-burly began in the house, and preparations for the

wedding went on apace. A few days later a heavily laden waggon drove

up, and out of it came so many boxes and bales that Dame Ilse was lost

in wonder at the wealth of her future son-in-law. The day for the

wedding was chosen, and all their friends and neighbours were bidden to

the feast. As Lucia was trying on her bridal wreath she said to her

mother: “This wedding-garland would please me indeed if father Peter

could lead me to the church. If only he could come back again! Here we

are rolling in riches while he may be nibbling at hunger’s table.” And

the very idea of such a thing made her weep, while even Dame Ilse said:

“I should not be sorry myself to see him come back—there is always

something lacking in a house when the good man is away.”

But the fact was that she was growing quite tired of having no one to

scold. And what do you think happened?

On the very eve of the wedding a man pushing a wheelbarrow arrived at

the city gate, and paid toll upon a barrel of nails which it contained,

and then made the best of his way to the bride’s dwelling and knocked

at the door.

The bride herself peeped out of the window to see who it could be, and

there stood father Peter! Then there was great rejoicing in the house;

Lucia ran to embrace him, and even Dame Ilse held out her hand in

welcome, and only said: “Rogue, mend your ways,” when she remembered

the empty treasure cupboard. Father Peter greeted the bridegroom,

looking at him shrewdly, while the mother and daughter hastened to say

all they knew in his favour, and appeared to be satisfied with him as a

son-in-law. When Dame Ilse had set something to eat before her husband,

she was curious to hear his adventures, and questioned him eagerly as

to why he had gone away.

“God bless my native place,” said he. “I have been marching through the

country, and have tried every kind of work, but now I have found a job

in the iron trade; only, so far, I have put more into it than I have

earned by it. This barrel of nails is my whole fortune, which I wish to

give as my contribution towards the bride’s house furnishing.”

This speech roused Dame Ilse to anger, and she broke out into such

shrill reproaches that the bystanders were fairly deafened, and

Friedlin hastily offered Master Peter a home with Lucia and himself,

promising that he should live in comfort, and be always welcome. So

Lucia had her heart’s desire, and father Peter led her to the church

next day, and the marriage took place very happily. Soon afterwards the

young people settled in a fine house which Friedlin had bought, and had

a garden and meadows, a fishpond, and a hill covered with vines, and

were as happy as the day was long. Father Peter also stayed quietly

with them, living, as everybody believed, upon the generosity of his

rich son-in law. No one suspected that his barrel of nails was the real

“Horn of Plenty,” from which all this prosperity overflowed.

Peter had made the journey to the treasure mountain successfully,

without being found out by anybody. He had enjoyed himself by the way,

and taken his own time, until he actually reached the little brook in

the valley which it had cost him some trouble to find. Then he pressed

on eagerly, and soon came to the little hollow in the wood; down he

went, burrowing like a mole into the earth; the magic root did its

work, and at last the treasure lay before his eyes. You may imagine how

gaily Peter filled his sack with as much gold as he could carry, and

how he staggered up the seventy-seven steps with a heart full of hope

and delight. He did not quite trust the gnome’s promises of safety, and

was in such haste to find himself once more in the light of day that he

looked neither to the right nor the left, and could not afterwards

remember whether the walls and pillars had sparkled with jewels or not.

However, all went well—he neither saw nor heard anything alarming; the

only thing that happened was that the great iron-barred door shut with

a crash as soon as he was fairly outside it, and then he remembered

that he had left the magic root behind him, so he could not go back for

another load of treasure. But even that did not trouble Peter much; he

was quite satisfied with what he had already. After he had faithfully

done everything according to Father Martin’s instructions, and pressed

the earth well back into the hollow, he sat down to consider how he

could bring his treasure back to his native place, and enjoy it there,

without being forced to share it with his scolding wife, who would give

him no peace if she once found out about it. At last, after much

thinking, he hit upon a plan. He carried his sack to the nearest

village, and there bought a wheelbarrow, a strong barrel, and a

quantity of nails. Then he packed his gold into the barrel, covered it

well with a layer of nails, hoisted it on to the wheelbarrow with some

difficulty, and set off with it upon his homeward way. At one place

upon the road he met a handsome young man who seemed by his downcast

air to be in some great trouble. Father Peter, who wished everybody to

be as happy as he was himself, greeted him cheerfully, and asked where

he was going, to which he answered sadly:

“Into the wide world, good father, or out of it, wherever my feet may

chance to carry me.”

“Why out of it?” said Peter. “What has the world been doing to you?”

“It has done nothing to me, nor I to it,” he replied. “Nevertheless

there is not anything left in it for me.”

Father Peter did his best to cheer the young man up, and invited him to

sup with him at the first inn they came to, thinking that perhaps

hunger and poverty were causing the stranger’s trouble. But when good

food was set before him he seemed to forget to eat. So Peter perceived

that what ailed his guest was sorrow of heart, and asked him kindly to

tell him his story.

“Where is the good, father?” said he. “You can give me neither help nor

comfort.”

“Who knows?” answered Master Peter. “I might be able to do something

for you. Often enough in life help comes to us from the most unexpected

quarter.”

The young man, thus encouraged, began his tale.

“I am,” said he, “a crossbow-man in the service of a noble count, in

whose castle I was brought up. Not long ago my master went on a

journey, and brought back with him, amongst other treasures, the

portrait of a fair maiden so sweet and lovely that I lost my heart at

first sight of it, and could think of nothing but how I might seek her

out and marry her. The count had told me her name, and where she lived,

but laughed at my love, and absolutely refused to give me leave to go

in search of her, so I was forced to run away from the castle by night.

I soon reached the little town where the maiden dwelt; but there fresh

difficulties awaited me. She lived under the care of her mother, who

was so severe that she was never allowed to look out of the window, or

set her foot outside the door alone, and how to make friends with her I

did not know. But at last I dressed myself as an old woman, and knocked

boldly at her door. The lovely maiden herself opened it, and so charmed

me that I came near forgetting my disguise; but I soon recovered my

wits, and begged her to work a fine table-cloth for me, for she is

reported to be the best needlewoman in all the country round. Now I was

free to go and see her often under the pretence of seeing how the work

was going on, and one day, when her mother had gone to the town, I

ventured to throw off my disguise, and tell her of my love. She was

startled at first; but I persuaded her to listen to me, and I soon saw

that I was not displeasing to her, though she scolded me gently for my

disobedience to my master, and my deceit in disguising myself. But when

I begged her to marry me, she told me sadly that her mother would scorn

a penniless wooer, and implored me to go away at once, lest trouble

should fall upon her.

“Bitter as it was to me, I was forced to go when she bade me, and I

have wandered about ever since, with grief gnawing at my heart; for how

can a masterless man, without money or goods, ever hope to win the

lovely Lucia?”

Master Peter, who had been listening attentively, pricked up his ears

at the sound of his daughter’s name, and very soon found out that it

was indeed with her that this young man was so deeply in love.

“Your story is strange indeed,” said he. “But where is the father of

this maiden—why do you not ask him for her hand? He might well take

your part, and be glad to have you for his son-in-law.”

“Alas!” said the young man, “her father is a wandering good-for-naught,

who has forsaken wife and child, and gone off—who knows where? The wife

complains of him bitterly enough, and scolds my dear maiden when she

takes her father’s part.”

Father Peter was somewhat amused by this speech; but he liked the young

man well, and saw that he was the very person he needed to enable him

to enjoy his wealth in peace, without being separated from his dear

daughter.

“If you will take my advice,” said he, “I promise you that you shall

marry this maiden whom you love so much, and that before you are many

days older.”

“Comrade,” cried Friedlin indignantly, for he thought Peter did but

jest with him, “it is ill done to mock at an unhappy man; you had

better find someone else who will let himself be taken in with your

fine promises.” And up he sprang, and was going off hastily, when

Master Peter caught him by the arm.

“Stay, hothead!” he cried; “it is no jest, and I am prepared to make

good my words.”

Thereupon he showed him the treasure hidden under the nails, and

unfolded to him his plan, which was that Friedlin should play the part

of the rich son-in-law, and keep a still tongue, that they might enjoy

their wealth together in peace.

The young man was overjoyed at this sudden change in his fortunes, and

did not know how to thank father Peter for his generosity. They took

the road again at dawn the next morning, and soon reached a town, where

Friedlin equipped himself as a gallant wooer should. Father Peter

filled his pockets with gold for the wedding dowry, and agreed with him

that when all was settled he should secretly send him word that Peter

might send off the waggon load of house plenishings with which the rich

bridegroom was to make such a stir in the little town where the bride

lived. As they parted, father Peter’s last commands to Friedlin were to

guard well their secret, and not even to tell it to Lucia till she was

his wife.

Master Peter long enjoyed the profits of his journey to the mountain,

and no rumour of it ever got abroad. In his old age his prosperity was

so great that he himself did not know how rich he was; but it was

always supposed that the money was Friedlin’s. He and his beloved wife

lived in the greatest happiness and peace, and rose to great honour in

the town. And to this day, when the citizens wish to describe a wealthy

man, they say: “As rich as Peter Bloch’s son-in-law!”


Story DNA

Moral

Prudence and generosity, even with unexpected wealth, can lead to lasting happiness and security, while greed and recklessness can lead to ruin.

Plot Summary

Father Martin recounts a youthful encounter with a 'Treasure Seeker' spirit who revealed the location of a vast treasure, but Martin, fearful and lacking a crucial 'spring-root,' never pursued it. Another shepherd, Blaize, later reveals how to obtain the magic root by tricking a woodpecker. A greedy tailor fails, but a kind-hearted shepherd named Peter succeeds, retrieves a single sack of gold, and prudently re-buries the entrance. On his way home, Peter encounters a despairing young man, Friedlin, who loves Peter's daughter, Lucia, but is penniless. Peter devises a plan for Friedlin to marry Lucia using the treasure, allowing Peter to enjoy his wealth anonymously through his son-in-law, leading to lasting happiness for all.

Themes

fortune and fateprudence vs. greedunexpected helplove and social class

Emotional Arc

fear to contentment to joy

Writing Style

Voice: third person omniscient
Pacing: moderate
Descriptive: moderate
Techniques: nested stories, rule of three (treasure attempts)

Narrative Elements

Conflict: person vs self (greed vs. prudence), person vs supernatural (initial fear of spirit)
Ending: happy
Magic: Treasure Seeker spirit, magic spring-root that opens stone, treasure chamber with sparkling jewels and gold
the spring-root (representing a key to fortune, but also requiring specific knowledge and action)the treasure (representing opportunity and temptation)the red cloth (a trick to obtain magic)

Cultural Context

Origin: German (implied by names like Hans, Friedlin, Peter Bloch, and the general European fairy tale setting)
Era: timeless fairy tale

The story reflects common folk beliefs about hidden treasures guarded by spirits, and the moralistic tales often associated with greed and prudence in pre-industrial European societies.

Plot Beats (13)

  1. Shepherds gather at an inn, telling tales of their youth.
  2. Father Martin recounts his encounter with the 'Treasure Seeker' spirit who offered him a map to a treasure but he refused out of fear.
  3. The spirit details the treasure's location and the method to retrieve it, including the need for a 'spring-root'.
  4. Martin explains he never sought the treasure due to fear and not knowing how to find the spring-root.
  5. Blaize, another shepherd, reveals the method to obtain the spring-root by tricking a black woodpecker with a sod and a red cloth.
  6. A greedy tailor, Hans, attempts to get the spring-root but fails due to impatience and fear, losing his sight.
  7. A poor shepherd, Peter, learns the secret and successfully obtains the spring-root through patience and careful execution.
  8. Peter follows the Treasure Seeker's instructions, enters the treasure chamber, fills a sack with gold, and exits prudently, re-burying the entrance.
  9. Peter, returning home, encounters a despondent young man, Friedlin, who is in love with Peter's daughter, Lucia, but is too poor to marry her.
  10. Peter realizes Friedlin is in love with his daughter and devises a plan to use his treasure to make Friedlin appear wealthy, securing their marriage and his own anonymous prosperity.
  11. Friedlin agrees to the plan, they travel to a town, and Friedlin equips himself as a rich suitor.
  12. Friedlin marries Lucia, and Peter's wealth is attributed to his son-in-law, Peter Bloch.
  13. Peter lives a long, prosperous, and happy life, his secret wealth never discovered, and his son-in-law becomes a symbol of riches.

Characters

👤

Father Martin

human elderly male

Silver-haired

Attire: Simple, rustic clothing appropriate for a shepherd, perhaps a woolen cloak

His silver hair gleaming in the firelight as he recounts his tale

Storyteller, reflective

✦

Treasure Seeker

magical creature ageless male

Shaggy hair, long beard to his knees, garland of leaves, girdle of oak leaves

Attire: Girdle of oak leaves

Holding an uprooted fir tree

Ancient, sorrowful, tempting

👤

Peter

human adult male

Strong hands with treasure hidden under the nails

Attire: Simple traveler's clothes that gradually become finer as his wealth increases

His hands, with a glint of gold hidden beneath the fingernails

Generous, clever, secretive

👤

Friedlin

human young adult male

Initially poor and travel-worn, later well-dressed

Attire: Begins in simple crossbow-man attire, later dresses as a wealthy suitor

Dressed as an old woman

Loyal, lovesick, grateful

👤

Lucia

human young adult female

Fair maiden, lovely

Attire: Simple but well-made dress, reflecting her mother's strictness

Her portrait, capturing her beauty and captivating Friedlin

Kind, obedient, loving

Locations

Inn Kitchen

indoor night autumn, implied cold

A warm, cozy kitchen in a small-town inn, filled with shepherds gathered around, sharing stories.

Mood: Warm, nostalgic, friendly

Shepherds gather and Father Martin recounts his encounter with the Treasure Seeker.

fireplace wooden tables benches shepherds knapsacks

Forest Clearing

outdoor midnight autumn

A clearing in a dark forest, bathed in bright moonlight, with bushes and tall trees surrounding it.

Mood: Eerie, magical, terrifying

Father Martin encounters the Treasure Seeker.

tall trees bushes bright moonlight uprooted fir-tree shaggy-haired figure

Treasure Chamber Entrance

transitional midnight (implied)

A small hollow resembling a grave, leading to a narrow opening in solid rock, concealed by carefully pressed earth.

Mood: Secret, hidden, challenging

The location of the treasure is revealed.

small hollow solid rock square slab of stone pressed earth tiny brook

Town with Lucia's House

outdoor

A small town where the lovely maiden Lucia lives under the strict watch of her mother.

Mood: Restricted, difficult, romantic

Friedlin seeks out Lucia and eventually wins her hand.

Lucia's house town streets inn market castle in the distance