Menu

How the Stalos were Tricked

by Andrew Lang

How the Stalos were Tricked

The Clever Siblings and the Silly Giants

CEFR A1 Age 5 468 words 3 min Canon 100/100

The land was cold and snowy. A clever kin lived there.

A little boy came home with sticks. "Mother, I saw a big man," he said. "He was very tall with a red beard."

His mother shook his coat. "That is a Giant," she said. "He is silly, not smart. Be safe."

Later, some children went missing. A friend saw a Giant by the well. Patto's little girl went to play. She got stuck near the water. The Giant found her.

Patto was sad and angry. He had a plan. He put on an old coat. He pretended to be stuck by the well.

The silly Giant found him. "Ha! An old man!" he laughed. He carried Patto to his home.

The Giant wanted to cook dinner. He worked on a big box outside. He asked his sons for his big stick.

But Patto had hidden it! The Giant looked all around. "I must find it myself," he said.

Patto hid behind the door. The Giant came in. Patto made a loud noise. "BOO!" The Giant ran away!

The Giant had three sons. They ran to their mother. She was caring for reindeer on the pasture.

The sons found a girl named Lyma. They took her and her reindeer home. Lyma was clever. She left a thread trail.

Lyma's brothers, the Brothers, found the thread. They followed it to the Giants' house. They hid in a big tree.

The Brothers had a plan. "Put yucky stuff in their food," they told Lyma. She did. The Giants felt sick.

"Warm the Giant's blanket," the Brothers said. Lyma made it very hot.

The Brothers made reindeer noise at night. The youngest Giant came out. "Shoo!" the Brothers shouted. He ran away.

The next Giant came out. "Shoo!" they shouted again. He also ran away.

The biggest Giant came out. He could not find his blanket. It was too hot! He went outside. "Shoo!" the Brothers shouted. He ran away too!

The Brothers put on the Giants' clothes. They looked like Giants! They went to see the Giant Mother.

"Tell us where the treasure is," one Brother asked. He pretended to be her son.

"Under the doorstep," she said. "Behind the oven," she said. "Under my chair," she said.

Lyma came in. "Do you know who this is?" she asked.

"It is a Brother!" said the Giant Mother. She was very angry.

"Where is your stick?" Lyma asked. "In the fire!" said Lyma.

The Giant Mother was scared. She ran far, far away.

The Brothers found the treasure. They took Lyma and their reindeer home. They were very rich and glad.

Patto smiled. "Being smart and working as one helps us solve problems," he said.

The kin was safe and happy. They always used their brains. They lived gladly ever after.

Original Story 2536 words · 12 min read

How the Stalos Were Tricked ‘Mother, I have seen such a wonderful man,’ said a little boy one day, as he entered a hut in Lapland, bearing in his arms the bundle of sticks he had been sent out to gather. ‘Have you, my son; and what was he like?’ asked the mother, as she took off the child’s sheepskin coat and shook it on the doorstep. ‘Well, I was tired of stooping for the sticks, and was leaning against a tree to rest, when I heard a noise of ‘sh-’sh, among the dead leaves. I thought perhaps it was a wolf, so I stood very still. But soon there came past a tall man--oh! twice as tall as father--with a long red beard and a red tunic fastened with a silver girdle, from which hung a silver-handled knife. Behind him followed a great dog, which looked stronger than any wolf, or even a bear. But why are you so pale, mother?’ ‘It was the Stalo,’ replied she, her voice trembling; ‘Stalo the man-eater! You did well to hide, or you might never had come back. But, remember that, though he is so tall and strong, he is very stupid, and many a Lapp has escaped from his clutches by playing him some clever trick.’ Not long after the mother and son had held this talk, it began to be whispered in the forest that the children of an old man called Patto had vanished one by one, no one knew whither. The unhappy father searched the country for miles round without being able to find as much as a shoe or a handkerchief, to show him where they had passed, but at length a little boy came with news that he had seen the Stalo hiding behind a well, near which the children used to play. The boy had waited behind a clump of bushes to see what would happen, and by-and-by he noticed that the Stalo had laid a cunning trap in the path to the well, and that anybody who fell over it would roll into the water and drown there. And, as he watched, Patto’s youngest daughter ran gaily down the path, till her foot caught in the strings that were stretched across the steepest place. She slipped and fell, and in another instant had rolled into the water within reach of the Stalo. As soon as Patto heard this tale his heart was filled with rage, and he vowed to have his revenge. So he straightway took an old fur coat from the hook where it hung, and putting it on went out into the forest. When he reached the path that led to the well he looked hastily round to be sure that no one was watching him, then laid himself down as if he had been caught in the snare and had rolled into the well, though he took care to keep his head out of the water. Very soon he heard a ‘sh-’sh of the leaves, and there was the Stalo pushing his way through the undergrowth to see what chance he had of a dinner. At the first glimpse of Patto’s head in the well he laughed loudly, crying: ‘Ha! ha! This time it is the old ass! I wonder how he will taste?’ And drawing Patto out of the well, he flung him across his shoulders and carried him home. Then he tied a cord round him and hung him over the fire to roast, while he finished a box that he was making before the door of the hut, which he meant to hold Patto’s flesh when it was cooked. In a very short time the box was so nearly done that it only wanted a little more chipping out with an axe; but this part of the work was easier accomplished indoors, and he called to one of his sons who were lounging inside to bring him the tool. The young man looked everywhere, but he could not find the axe, for the very good reason that Patto had managed to pick it up and hide it in his clothes. ‘Stupid fellow! what is the use of you?’ grumbled his father angrily; and he bade first one and then another of his sons to fetch him the tool, but they had no better success than their brother. ‘I must come myself, I suppose!’ said Stalo, putting aside the box. But, meanwhile, Patto had slipped from the hook and concealed himself behind the door, so that, as Stalo stepped in, his prisoner raised the axe, and with one blow the ogre’s head was rolling on the ground. His sons were so frightened at the sight that they all ran away. And in this manner Patto avenged his dead children. But though Stalo was dead, his three sons were still living, and not very far off either. They had gone to their mother, who was tending some reindeer on the pastures, and told her that by some magic, they knew not what, their father’s head had rolled from his body, and they had been so afraid that something dreadful would happen to them that they had come to take refuge with her. The ogress said nothing. Long ago she had found out how stupid her sons were, so she just sent them out to milk the reindeer, while she returned to the other house to bury her husband’s body. Now, three days’ journey from the hut on the pastures two brothers Sodno dwelt in a small cottage with their sister Lyma, who tended a large herd of reindeer while they were out hunting. Of late it had been whispered from one to another that the three young Stalos were to be seen on the pastures, but the Sodno brothers did not disturb themselves, the danger seemed too far away. Unluckily, however, one day, when Lyma was left by herself in the hut, the three Stalos came down and carried her and the reindeer off to their own cottage. The country was very lonely, and perhaps no one would have known in which direction she had gone had not the girl managed to tie a ball of thread to the handle of a door at the back of the cottage and let it trail behind her. Of course the ball was not long enough to go all the way, but it lay on the edge of a snowy track which led straight to the Stalos’ house. When the brothers returned from their hunting they found both the hut and the sheds empty. Loudly they cried: ‘Lyma! Lyma!’ But no voice answered them; and they fell to searching all about, lest perchance their sister might have dropped some clue to guide them. At length their eyes dropped on the thread which lay on the snow, and they set out to follow it. On and on they went, and when at length the thread stopped the brothers knew that another day’s journey would bring them to the Stalos’ dwelling. Of course they did not dare to approach it openly, for the Stalos had the strength of giants, and besides, there were three of them; so the two Sodnos climbed into a big bushy tree which overhung a well. ‘Perhaps our sister may be sent to draw water here,’ they said to each other. But it was not till the moon had risen that the sister came, and as she let down her bucket into the well, the leaves seemed to whisper ‘Lyma! Lyma!’ The girl started and looked up, but could see nothing, and in a moment the voice came again. ‘Be careful--take no notice, fill your buckets, but listen carefully all the while, and we will tell you what to do so that you may escape yourself and set free the reindeer also.’ So Lyman bent over the well lower than before, and seemed busier than ever. ‘You know,’ said her brother, ‘that when a Stalo finds that anything has been dropped into his food he will not eat a morsel, but throws it to his dogs. Now, after the pot has been hanging some time over the fire, and the broth is nearly cooked, just rake up the log of wood so that some of the ashes fly into the pot. The Stalo will soon notice this, and will call you to give all the food to the dogs; but, instead, you must bring it straight to us, as it is three days since we have eaten or drunk. That is all you need do for the present.’ Then Lyma took up her buckets and carried them into the house, and did as her brothers had told her. They were so hungry that they ate the food up greedily without speaking, but when there was nothing left in the pot, the eldest one said: ‘Listen carefully to what I have to tell you. After the eldest Stalo has cooked and eaten a fresh supper, he will go to bed and sleep so soundly that not even a witch could wake him. You can hear him snoring a mile off, and then you must go into his room and pull off the iron mantle that covers him, and put it on the fire till it is almost red hot. When that is done, come to us and we will give you further directions.’ ‘I will obey you in everything, dear brothers,’ answered Lyman; and so she did. It had happened that on this very evening the Stalos had driven in some of the reindeer from the pasture, and had tied them up to the wall of the house so that they might be handy to kill for next day’s dinner. The two Sodnos had seen what they were doing, and where the beasts were secured; so, at midnight, when all was still, they crept down from their tree and seized the reindeer by the horns which were locked together. The animals were frightened, and began to neigh and kick, as if they were fighting together, and the noise became so great that even the eldest Stalo was awakened by it, and that was a thing which had never occurred before. Raising himself in his bed, he called to his youngest brother to go out and separate the reindeer or they would certainly kill themselves. The young Stalo did as he was bid, and left the house; but no sooner was he out of the door than he was stabbed to the heart by one of the Sodnos, and fell without a groan. Then they went back to worry the reindeer, and the noise became as great as ever, and a second time the Stalo awoke. ‘The boy does not seem to be able to part the beasts,’ he cried to his second brother; ‘go and help him, or I shall never get to sleep.’ So the brother went, and in an instant was struck dead as he left the house by the sword of the eldest Sodno. The Stalo waited in bed a little longer for things to get quiet, but as the clatter of the reindeer’s horns was as bad as ever, he rose angrily from his bed muttering to himself: ‘It is extraordinary that they cannot unlock themselves; but as no one else seems able to help them I suppose I must go and do it.’ Rubbing his eyes, he stood up on the floor and stretched his great arms and gave a yawn which shook the walls. The Sodnos heard it below, and posted themselves, one at the big door and one at the little door at the back, for they did not know what their enemy would come out at. The Stalo put out his hand to take his iron mantle from the bed, where it always lay, but the mantle was no there. He wondered where it could be, and who could have moved it, and after searching through all the rooms, he found it hanging over the kitchen fire. But the first touch burnt him so badly that he let it alone, and went with nothing, except a stick in his hand, through the back door. The young Sodno was standing ready for him, and as the Stalo passed the threshold struck him such a blow on the head that he rolled over with a crash and never stirred again. The two Sodnos did not trouble about him, but quickly stripped the younger Stalos of their clothes, in which they dressed themselves. Then they sat still till the dawn should break and they could find out from the Stalos’ mother where the treasure was hidden. With the first rays of the sun the young Sodno went upstairs and entered the old woman’s room. She was already up and dressed, and sitting by the window knitting, and the young man crept in softly and crouched down on the floor, laying his head on her lap. For a while he kept silence, then he whispered gently: ‘Tell me, dear mother, where did my eldest brother conceal his riches?’ ‘What a strange question! Surely you must know,’ answered she. ‘No, I have forgotten; my memory is so bad.’ ‘He dug a hole under the doorstep and placed it there,’ said she. And there was another pause. By-and-by the Sodno asked again: ‘And where may my second brother’s money be?’ ‘Don’t you know that either?’ cried the mother in surprise. ‘Oh, yes; I did once. But since I fell upon my head I can remember nothing.’ ‘It is behind the oven,’ answered she. And again was silence. ‘Mother, dear mother,’ said the young man at last, ‘I am almost afraid to ask you; but I really have grown so stupid of late. Where did I hide my own money?’ But at this question the old woman flew into a passion, and vowed that if she could find a rod she would bring his memory back to him. Luckily, no rod was within her reach, and the Sodno managed, after a little, to coax her back into good humour, and at length she told him that the youngest Stalo had buried his treasure under the very place where she was sitting. ‘Dear mother,’ said Lyman, who had come in unseen, and was kneeling in front of the fire. ‘Dear mother, do you know who it is you have been talking with?’ The old woman started, but answered quietly: ‘It is a Sodno, I suppose?’ ‘You have guessed right,’ replied Lyma. The mother of the Stalos looked round for her iron cane, which she always used to kill her victims, but it was not there, for Lyma had put it in the fire. ‘Where is my iron cane?’ asked the old woman. ‘There!’ answered Lyma, pointing to the flames. The old woman sprang forwards and seized it, but her clothes caught fire, and in a few minutes she was burned to ashes. So the Sodno brothers found the treasure, and they carried it, and their sister and the reindeer, to their own home, and were the richest men in all Lapland. [From Lapplandische Marchen, J. C. Poestion.]

Moral of the Story

Cunning and intelligence can overcome brute strength and stupidity.


Characters 7 characters

Stalo ⚔ antagonist

ogre adult male

Very tall, twice as tall as a normal man, strong.

Attire: Red tunic fastened with a silver girdle, silver-handled knife

Stupid, cruel

Patto ★ protagonist

human elderly male

Old

Attire: Old fur coat

Determined, vengeful

Mother (of boy who saw Stalo) ◆ supporting

human adult female

None explicitly stated

Attire: Typical Lapp clothing

Worried, knowledgeable

Lyma ◆ supporting

human young adult female

None explicitly stated

Attire: Typical Lapp clothing

Clever, resourceful

Sodno (brothers) ★ protagonist

human young adult male

None explicitly stated

Attire: Typical Lapp hunting clothes

Brave, cunning

Stalo's Mother (Ogress) ⚔ antagonist

ogre elderly female

None explicitly stated

Attire: Typical Lapp clothing

Deceptive, vengeful

Stalo's Dog ○ minor

animal adult unknown

Great, stronger than a wolf or bear

Loyal, fierce

Locations 5 locations
Hut in Lapland

Hut in Lapland

indoor Implied cold climate of Lapland

A simple dwelling with a doorstep where sheepskin coats are shaken, and a hook for hanging fur coats.

Mood: Humble, protective, a place of safety and storytelling

The boy first describes the Stalo, foreshadowing danger.

doorstepsheepskin coatfur coathook
Path to the Well

Path to the Well

outdoor Implied forest environment

A forest path leading to a well, with a cunningly laid trap consisting of strings stretched across the steepest place.

Mood: Treacherous, suspenseful, a place of hidden danger

Patto's daughter falls into the trap, leading to Patto's revenge.

wellstringstrapbushes
Stalo's Hut

Stalo's Hut

indoor Implied forest environment

A dwelling where the Stalo lives, with a space before the door where he is making a box, and a fire inside over which he attempts to roast Patto.

Mood: Menacing, dangerous, a place of captivity

Patto kills the Stalo with an axe.

fireboxaxecord
Pastures with Reindeer

Pastures with Reindeer

outdoor Implied cold climate suitable for reindeer

Open pastures where reindeer graze, and the Stalo's mother tends to them.

Mood: Lonely, isolated, a place of vulnerability

Lyma is captured and the Sodno brothers begin their quest.

reindeergrassopen space
Stalo's Other House

Stalo's Other House

indoor night Implied cold climate

Another house of the Stalo family, with a big door and a little door, a kitchen with a fire, and a room upstairs where the old woman sits by the window.

Mood: Deceptive, tense, a place of reckoning

The Sodno brothers trick the Stalo's mother into revealing the location of the treasure, and she is burned to ashes.

iron mantlekitchen firewindowdoorstep

Story DNA fairy tale · hopeful

Moral

Cunning and intelligence can overcome brute strength and stupidity.

Plot Summary

After his children are taken by a man-eating Stalo, Patto cunningly feigns capture, then uses the Stalo's own axe to kill him. Later, the Stalo's three sons capture Lyma and her reindeer, but she leaves a thread trail for her brothers, the Sodnos. The brothers find Lyma, devise a plan, and systematically kill the Stalo sons. Disguised, one brother tricks the Stalo mother into revealing her hidden treasures, and Lyma ensures the mother's fiery demise. The siblings retrieve their reindeer and the Stalo's wealth, becoming the richest in Lapland.

Themes

cunning over strengthrevenge and justicefamily loyaltyresourcefulness

Emotional Arc

fear and loss to triumph and prosperity

Writing Style

Voice: third person omniscient
Pacing: moderate
Descriptive: moderate
Techniques: rule of three, direct address to reader (implied through explanatory asides)

Narrative Elements

Conflict: person vs supernatural
Ending: moral justice
Magic: Stalo (ogre/giant figures), talking animals (implied through the reindeer's reaction to the brothers' actions)
the axe (tool of destruction and liberation)the thread (guidance and connection)the iron mantle/cane (Stalo's power and vulnerability)

Cultural Context

Origin: Lappish (Sami)
Era: timeless fairy tale

The Stalo are prominent figures in Sami folklore, often depicted as strong but foolish man-eating giants, frequently outwitted by clever Lapps. This story reflects a common theme of the smaller, weaker protagonist triumphing through wit.

Plot Beats (15)

  1. A young boy encounters a Stalo and is warned by his mother of their stupidity but strength.
  2. Patto's children disappear, and a boy reports seeing a Stalo setting a trap at a well.
  3. Patto's youngest daughter falls into the Stalo's trap and is captured.
  4. Patto, seeking revenge, pretends to be caught in the trap and is carried home by the Stalo.
  5. Patto hides the Stalo's axe, then uses it to decapitate the Stalo when he enters the hut.
  6. The Stalo's three sons flee to their mother, who is tending reindeer.
  7. The Stalo sons capture Lyma and her reindeer, but Lyma leaves a thread trail.
  8. Lyma's brothers, the Sodnos, follow the thread and find the Stalo dwelling, hiding in a tree.
  9. Lyma's brothers instruct her to put ashes in the Stalo's food, which they then eat.
  10. Lyma's brothers instruct her to heat the eldest Stalo's iron mantle.
  11. The Sodno brothers lure out and kill the three Stalo sons one by one by making noise with the reindeer.
  12. The Sodno brothers disguise themselves in the Stalo sons' clothes.
  13. One Sodno brother tricks the Stalo mother into revealing the locations of her sons' hidden treasures.
  14. Lyma reveals the Sodno brother's identity to the Stalo mother and points her to the red-hot iron cane, causing her death.
  15. The Sodno brothers and Lyma retrieve the treasure and reindeer, becoming wealthy.

Related Stories