Menu

PHÚLMATI RÁNÍ

by Maive Stokes

PHÚLMATI RÁNÍ

The Light Princess and the Prince

CEFR A1 Age 5 470 words 3 min Canon 85/100

Once, a princess named Phulmati lived. She was very, very light. She weighed one flower. She was very, very pretty. Her hair was long and gold. Her face had stars. Her parents loved her very much. They wanted a good husband for her.

A Kind Fairy wanted to help. He found a prince named Indrasan. The prince was also very light. He weighed one flower. He was very, very handsome. The fairy brought him to meet the princess.

The fairy gave the prince a magic flower. "Keep this flower," he said. "It will keep you safe." The prince said, "Thank you." The fairy went away.

The prince and princess traveled with each other. They sat under a tree to rest. The prince was very tired. He fell asleep. A Wicked Woman came by. She was not kind. She tricked the prince. She used magic to make the princess sleep. Then she pretended to be the princess.

The prince woke up. He knew this was not his wife. He felt very sad. He went to a pond. He found some magic flowers in the water. The flowers woke up the princess! She stood before him. They were happy again.

They traveled to a little house. The Wicked Woman followed them. While they slept, she stole the magic flowers. The princess fell asleep again. She could not wake up.

The Kind Fairy helped again. He woke the princess up. He hid her with a friendly plant helper. The princess was safe, but she was alone.

One day, the prince went for a walk. He saw the princess by the plant helper's house. He did not know it was her. They became friends. They decided to be with each other. They were happy.

The Wicked Woman told a big lie. She said bad things about the princess. The prince believed the lie. He was sad and confused. He sent the princess away. He did not know the truth.

The prince walked in the woods. He was very tired. He heard two talking doves. They were helpful birds. They told the whole story. They told the prince how to help the princess. He listened with care.

That night, the prince saw fairies bathing. They wore yellow dresses. The princess wore a red dress. The prince took all the dresses. He kept only the red dress. The fairies flew away.

The prince gave the dress to the princess. She woke up! She was not asleep now. The prince said he was sorry. The princess forgave him. They were happy with each other. The Wicked Woman was sent far away. She could not trick anyone again.

Being kind and patient helps you solve problems and be happy. And so, the prince and princess lived happily ever after. The wicked woman was sent far away. The end.

Original Story 2017 words · 9 min read

PHÚLMATI RÁNÍ To notes T HERE were once a Rájá and a Rání who had an only daughter called the Phúlmati Rání, or the Pink-rose Queen. She was so beautiful that if she went into a very dark room it was all lighted up by her beauty. On her head was the sun; on her hands, moons; and her face was covered with stars. She had hair that reached to the ground, and it was made of pure gold. Every day after she had had her bath, her father and mother used to weigh her in a pair of scales. She only weighed one flower. She ate very, very little food. This made her father most unhappy, and he said, “I cannot let my daughter marry any one who weighs more than one flower.” Now, God loved this girl dearly, so he went down under the ground to see if any of the fairy Rájás was fit to be the Phúlmati Rání’s husband, and he thought none of them good enough. So he went in the form of a Fakír to see the great Indrásan Rájá who ruled over all the other fairy Rájás. This Rájá was exceedingly beautiful. On his head was the sun; and on his hands, moons; and on his face, stars. God made him weigh very little. Then he said to the Rájá, “Come up with me, and we will go to the palace [ Pg 2] of the Phúlmati Rání.” God had told the Rájá that he was God and not a Fakír, for he loved the Indrásan Rájá. “Very well,” said the Indrásan Rájá. So they travelled on until they came to the Phúlmati Rání’s palace. When they arrived there they pitched a tent in her compound, and they used to walk about, and whenever they saw the Phúlmati Rání they looked at her. One day they saw her having her hair combed, so God said to the Indrásan Rájá, “Get a horse and ride where the Phúlmati Rání can see you, and if any one asks you who you are, say, ‘Oh, it’s only a poor Fakír, and I am his son. We have come to stay here a little while just to see the country. We will go away very soon.’” Well, he got a horse and rode about, and Phúlmati Rání, who was having her hair combed in the verandah, said, “I am sure that must be some Rájá; only see how beautiful he is.” And she sent one of her servants to ask him who he was. So the servant said to the Indrásan Rájá, “Who are you? why are you here? what do you want?” “Oh, it’s only a poor Fakír, and I am his son. We have just come here for a little while to see the country. We will go away very soon.” So the servants returned to the Phúlmati Rání and told her what the Indrásan Rájá had said. The Phúlmati Rání told her father about this. The next day, when the Phúlmati Rání and her father were standing in the verandah, God took a pair of scales and weighed the Indrásan Rájá in them. His weight was only that of one flower! “Oh,” said the Rájá, when he saw that, “here is the husband for the Phúlmati Rání!” The next day, after the Phúlmati Rání had had her bath, her father took her and weighed her, and he also weighed the Indrásan Rájá. And they were each the same weight. Each weighed one flower, although the Indrásan Rájá was fat and the Phúlmati Rání thin. The next day they were married, and there was a grand wedding. God said he was too poor-looking [ Pg 3] to appear, so he bought a quantity of elephants, and camels, and horses, and cows, and sheep, and goats, and made a procession, and came to the wedding. Then he went back to heaven, but before he went he said to the Indrásan Rájá “You must stay here one whole year; then go back to your father and to your kingdom. As long as you put flowers on your ears no danger will come near you.” (This was in order that the fairies might know that he was a very great Rájá and not hurt him.) “All right,” said the Indrásan Rájá. And God went back to heaven. So the Indrásan Rájá stayed for a whole year. Then he told the Rájá, the Phúlmati Rání’s father, that he wished to go back to his own kingdom. “All right,” said the Rájá, and he wanted to give him horses, and camels, and elephants. But the Indrásan Rájá and the Phúlmati Rání said they wanted nothing but a tent and a cooly. Well, they set out; but the Indrásan Rájá forgot to put flowers on his ears, and after some days the Indrásan Rájá was very, very tired, so he said, “We will sit down under these big trees and rest awhile. Our baggage will soon be here; it is only a little way behind.” So they sat down, and the Rájá said he felt so tired he must sleep. “Very well,” said the Rání; “lay your head in my lap and sleep.” After a while a shoemaker’s wife came by to get some water from a tank which was close to the spot where the Rájá and Rání were resting. Now, the shoemaker’s wife was very black and ugly, and she had only one eye, and she was exceedingly wicked. The Rání was very thirsty and she said to the woman, “Please give me some water, I am so thirsty.” “If you want any,” said the shoemaker’s wife, “come to the tank and get it yourself.” “But I cannot,” said the Rání, “for the Rájá is sleeping in my lap.” At last the poor Rání got so very, very thirsty, she said she must have some water; so laying the Rájá’s head very gently on the ground she went to the tank. Then [ Pg 4] the wicked shoemaker’s wife, instead of giving her to drink, gave her a push and sent the beautiful Rání into the water, where she was drowned. The shoemaker’s wife then went back to the Rájá, and, taking his head on her knee, sat still until he woke. When the Rájá woke he was much frightened, and he said, “This is not my wife. My wife was not black, and she had two eyes.” The poor Rájá felt very unhappy. He said, “I am sure something has happened to my wife.” He went to the tank, and he saw flowers floating on the water and he caught them, and as he caught them his own true wife stood before him. They travelled on till they came to a little house. The shoemaker’s wife went with them. They went into the house and laid themselves down to sleep, and the Rájá laid beside him the flowers he had found floating in the tank. The Rání’s life was in the flowers. As soon as the Rájá and Rání were asleep, the shoemaker’s wife took the flowers, broke them into little bits, and burnt them. The Rání died immediately, for the second time. Then the poor Rájá, feeling very lonely and unhappy, travelled on to his kingdom, and the shoemaker’s wife went after him. God brought the Phúlmati Rání to life a second time, and led her to the Indrásan Rájá’s gardener. One day as the Indrásan Rájá was going out hunting, he passed by the gardener’s house, and saw a beautiful girl sitting in it. He thought she looked very like his wife, the Phúlmati Rání. So he went home to his father and said, “Father, I should like to be married to the girl who lives in our gardener’s house.” “All right,” said the father; “you can be married at once.” So they were married the next day. One night the shoemaker’s wife took a ram, killed it, and put some of its blood on the Phúlmati Rání’s mouth while the Rání slept. The next morning she went to the Indrásan Rájá and said, “Whom have you married? You have [ Pg 5] married a Rakshas. Just see. She has been eating cows, and sheep, and chickens. Just come and see.” The Rájá went, and when he saw the blood on his wife’s mouth he was frightened, and he thought she was really a Rakshas. The shoemaker’s wife said to him, “If you do not cut this woman in pieces, some harm will happen to you.” So the Rájá took a knife and cut his beautiful wife into pieces. He then went away very sorrowful. The Phúlmati Rání’s arms and legs grew into four houses; her chest became a tank, and her head a house in the middle of the tank; her eyes turned into two little doves; and these five houses, the tank and the doves, were transported to the jungle. No one knew this. The little doves lived in the house that stood in the middle of the tank. The other four houses stood round the tank. One day when the Indrásan Rájá was hunting by himself in the jungle he was very tired, and he saw the house in the tank. So he said, “I will go into that house to rest a little while, and to-morrow I will return home to my father.” So, tying his horse outside, he went into the house and lay down to sleep. By and by, the two little birds came and perched on the roof above his head. They began to talk, and the Rájá listened. The little husband-dove said to his wife, “This is the man who cut his wife to pieces.” And then he told her how the Indrásan Rájá had married the beautiful Phúlmati Rání, who weighed only one flower, and how the shoemaker’s wife had drowned her; how God had brought her to life again; how the shoemaker’s wife had burned her; and last of all, how the Rájá himself had cut her to pieces. “And cannot the Rájá find her again?” said the little wife-dove. “Oh, yes, he can,” said her husband, “but he does not know how to do so.” “But do tell me how he can find her,” said the little wife-dove. “Well,” said her husband, “every night, at twelve o’clock, the Rání and her servants [ Pg 6] come to bathe in the tank. Her servants wear yellow dresses, but she wears a red one. Now, if the Rájá could get all their dresses, every one, when they lay them down and go into the tank to bathe, and throw away all the yellow dresses one by one, keeping only the red one, he would recover his wife.” The Rájá heard all these things, and at midnight the Rání and her servants came to bathe. The Rájá lay very quiet, and after they all had taken off their dresses and gone into the tank, he jumped up and seized every one of the dresses,—he did not leave one of them,—and ran away as hard as he could. Then each of the servants, who were only fairies, screamed out, “Give me my dress! What are you doing? why do you take it away?” Then the Rájá dropped one by one the yellow dresses and kept the red one. The fairy servants picked up the dresses, and forsook the Phúlmati Rání and ran away. The Rájá came back to her with her dress in his hand, and she said, “Oh, give me back my dress. If you keep it I shall die. Three times has God brought me to life, but he will bring me to life no more.” The Rájá fell at her feet and begged her pardon, and they were reconciled. And he gave her back her dress. Then they went home, and Indrásan Rájá had the shoemaker’s wife cut to pieces, and buried in the jungle. And they lived happily ever after. Told by Dunkní at Simla, July 25th, 1876. [ Pg 7]

Moral of the Story

Even in the face of repeated betrayal and seemingly insurmountable obstacles, true love and divine favor can lead to ultimate triumph and justice.


Characters 8 characters

Phúlmati Rání ★ protagonist

human young adult female

Exceedingly beautiful, her beauty lights up dark rooms. Weighs only one flower despite being human. Thin.

Attire: A red dress (when bathing in the tank).

Gentle, patient, trusting.

Indrásan Rájá ★ protagonist

fairy young adult male

Exceedingly beautiful. On his head was the sun; and on his hands, moons; and on his face, stars. Fat, yet weighs only one flower.

Attire: Period-appropriate royal attire, possibly with flowers on his ears (when remembering God's advice).

Initially naive, easily deceived, ultimately remorseful and decisive.

God ◆ supporting

deity ageless unknown

Appears as a Fakír, but is God. Too 'poor-looking' to appear at the wedding.

Attire: Fakír's robes (when disguised).

Benevolent, protective, wise, powerful.

Shoemaker's Wife ⚔ antagonist

human adult female

Very black and ugly, with only one eye.

Attire: Simple, peasant-like clothing, appropriate for a shoemaker's wife.

Wicked, cruel, deceptive, envious.

Rájá (Phúlmati Rání's Father) ◆ supporting

human adult male

Not explicitly described, but implied to be of royal stature.

Attire: Royal attire.

Loving, concerned for his daughter, traditional.

Rání (Phúlmati Rání's Mother) ○ minor

human adult female

Not explicitly described, but implied to be of royal stature.

Attire: Royal attire.

Loving, concerned for her daughter.

Husband-Dove ◆ supporting

animal adult male

A small bird, one of the two doves that were Phúlmati Rání's eyes.

Attire: Feathers.

Knowledgeable, observant, helpful.

Wife-Dove ◆ supporting

animal adult female

A small bird, one of the two doves that were Phúlmati Rání's eyes.

Attire: Feathers.

Curious, empathetic.

Locations 4 locations
Phúlmati Rání's Palace Compound

Phúlmati Rání's Palace Compound

outdoor daytime

The outdoor area surrounding the Phúlmati Rání's palace, where a tent was pitched. It is a place where the Rání is seen having her hair combed in the verandah.

Mood: observational, formal

Indrásan Rájá and God observe Phúlmati Rání, and Indrásan Rájá rides a horse to be seen by her.

tentverandahpalace wallsopen space
Under Big Trees by a Tank

Under Big Trees by a Tank

outdoor daytime

A resting spot under large trees, near a tank (pond or reservoir) where a shoemaker's wife comes to fetch water.

Mood: weary, vulnerable, tragic

The Rájá and Rání rest; the Rání is drowned by the shoemaker's wife, and the Rájá finds her life-giving flowers here.

big treestank (water body)flowers floating on water
The Jungle with Transformed Houses and Tank

The Jungle with Transformed Houses and Tank

outdoor night (for bathing ritual), daytime (for hunting)

A dense jungle containing a magical landscape formed from the Phúlmati Rání's dismembered body: four houses from her limbs, a tank from her chest, and a house in the middle of the tank from her head, inhabited by two dove-eyes.

Mood: eerie, magical, mysterious, revealing

The Rájá, hunting, discovers the transformed Rání's resting place and overhears the doves revealing the truth of her misfortunes and how to restore her.

dense jungle foliagefour housesa tanka house in the middle of the tanktwo doves (eyes)
House in the Middle of the Tank (Jungle)

House in the Middle of the Tank (Jungle)

indoor night (for bathing ritual), daytime (for resting)

A small house, formed from the Phúlmati Rání's head, located in the center of a tank within the jungle. It is where the two dove-eyes reside and where the Rájá rests.

Mood: intimate, revelatory, magical

The Rájá rests here and overhears the doves' conversation, learning the full story of his wife's suffering and the method to restore her.

small housetank water surrounding itrooftwo doves

Story DNA fairy tale · hopeful

Moral

Even in the face of repeated betrayal and seemingly insurmountable obstacles, true love and divine favor can lead to ultimate triumph and justice.

Plot Summary

The exquisitely beautiful Phúlmati Rání, who weighs only one flower, is destined to marry the equally unique Indrásan Rájá through divine intervention. However, a wicked shoemaker's wife repeatedly betrays and 'kills' Phúlmati Rání, first by drowning, then by burning her life-giving flowers, and finally by framing her as a monster, leading the Rájá to cut her into pieces. Each time, God resurrects Phúlmati Rání. Eventually, the Rájá, guided by two doves (his wife's eyes), learns the truth and how to restore her by retrieving her magical dress. They reconcile, the villain is punished, and they live happily ever after.

Themes

perseverancebetrayal and deceptiondivine interventionthe power of love and forgiveness

Emotional Arc

suffering to triumph

Writing Style

Voice: third person omniscient
Pacing: brisk
Descriptive: moderate
Techniques: rule of three, divine intervention as a plot device

Narrative Elements

Conflict: person vs person
Ending: moral justice
Magic: supernatural beauty and lightness (weighing one flower), divine intervention (God's direct involvement), transformation (Phúlmati Rání's body into houses, tank, doves), life force tied to external objects (flowers), talking animals (doves), resurrection
the one flower (symbol of purity, fragility, and unique worth)the golden hair (symbol of beauty and preciousness)the flowers containing life (symbol of vulnerability and connection to nature)the doves (symbol of truth, guidance, and the Rání's spirit)

Cultural Context

Origin: Indian (specifically, a tale collected in Simla, now Shimla, India)
Era: timeless fairy tale

Collected in British India in 1876, reflecting local folklore and storytelling traditions, possibly influenced by colonial-era interpretations or translations. The term 'cooly' reflects the language of the time.

Plot Beats (14)

  1. Phúlmati Rání, of extraordinary beauty and lightness (weighing one flower), needs a husband of equal stature.
  2. God, in disguise, finds Indrásan Rájá, who matches Phúlmati Rání's beauty and weight, and arranges their marriage.
  3. God warns Indrásan Rájá to wear flowers on his ears for protection during his return journey, then leaves.
  4. Indrásan Rájá forgets the warning; during a rest stop, a wicked shoemaker's wife drowns Phúlmati Rání and takes her place.
  5. Indrásan Rájá discovers his true wife's presence in flowers floating in the tank, and she is restored.
  6. The shoemaker's wife burns the flowers containing Phúlmati Rání's life, killing her a second time.
  7. God resurrects Phúlmati Rání and places her with Indrásan Rájá's gardener.
  8. Indrásan Rájá, not recognizing her, marries the resurrected Phúlmati Rání, thinking she is a new woman.
  9. The shoemaker's wife frames Phúlmati Rání as a monster (Rakshas) by smearing ram's blood on her, convincing Indrásan Rájá to cut her into pieces.
  10. Phúlmati Rání's body parts transform into houses, a tank, and two doves (her eyes) in the jungle.
  11. Indrásan Rájá, hunting in the jungle, rests in the house formed from his wife's head and overhears the doves recounting his wife's tragic story and how to restore her.
  12. Following the doves' instructions, Indrásan Rájá collects the dresses of Phúlmati Rání and her fairy servants while they bathe, keeping only his wife's red dress.
  13. Phúlmati Rání is restored, the couple reconciles, and the shoemaker's wife is punished.
  14. Indrásan Rájá and Phúlmati Rání live happily ever after.

Related Stories