RÁJÁ HARICHAND’S PUNISHMENT
by Maive Stokes

King Hari's Lesson
Once, there was a king named Hari. He was very kind. He gave gold to poor people every day. He believed God gave him everything. So he shared his gold.
A wise man came to the palace. He came three times. Each time, King Hari was busy. He had given his gold away. "Come back tomorrow," the king said.
On the third day, the wise man came. He asked for Queen Bahan. King Hari was very angry. "No!" he said. "I will not give you my wife!" The queen was wise. She knew it was a test. "Say yes in your heart," she said. But the king said no. He sent the wise man away.
Two angels came to the king. They gave him a choice. "A long dry time," they said. "Or a short, big rain." King Hari chose the dry time. He had much gold. He thought his gold would help.
The angels entered the palace. Everything turned to stone. The gold became black stones. Only the king and queen stayed the same.
They were very hungry. They had to leave their home. They wore old clothes. They looked for food.
They saw a plum tree. The king tried to pick plums. The plums flew away. They tried to catch fish. They could not cook it. They were always hungry.
They found King Nal. He was kind. He gave them work. They lived with him for a long time. They were poor but safe.
One day, Mahadeo walked in the dry land. He saw farmers working. "Why work?" he asked. "It is so dry." "We must not forget how," they said. Mahadeo recalled his horn. He blew it hard.
Rain fell at once. The dry time was over. In King Hari's palace, all came back. The stone people woke up. The black stones became gold again.
A dream told King Hari and Queen Bahan to go home. King Nal helped them. They found their kingdom happy and green.
Queen Bahan spoke to the king. "Being proud made us suffer," she said. "Being humble made us happy."
King Hari and Queen Bahan lived with joy in their kingdom. They recalled the lesson. Being proud made them suffer. Being humble made them happy.
Original Story
RÁJÁ HARICHAND’S PUNISHMENT To notes T HERE was once a great Rájá, Rájá Harichand, who every morning before he bathed and breakfasted used to give away one hundred pounds weight of gold to the fakírs, his poor ryots, and other poor people. This he did in the name of God, “For,” he said, “God loves me and gives me everything that I have; so daily I will give him this gold.” Now God heard what a good man Rájá Harichand was, and how much the Rájá loved him, and he thought he would go and see for himself if all that was said of the Rájá were true. He therefore went as a fakír to Rájá Harichand’s palace and stood at his gate. The Rájá had already given away his hundred pounds’ weight of gold, and gone into his palace and bathed and breakfasted; so when his servants came to tell him that another fakír stood at his gate, the Rájá said, “Bid him come to-morrow, for I have bathed, and have eaten my breakfast, and therefore cannot attend to him now.” The servants returned to the fakír, and told him, “The Rájá says you must come to-morrow, for he cannot see you now, as he has bathed and breakfasted.” God went away, and the next day he again came, after all the fakírs and poor people had received their gold and the Rájá had gone into his palace. So the Rájá told his servants, “Bid the fakír come to-morrow. He has again come too late for me to see him now.” [ Pg 225] On the third day God was once more too late, for the Rájá had gone into his palace. The Rájá was vexed with him for being a third time too late, and said to his servants, “What sort of a fakír is this that he always comes too late? Go and ask him what he wants.” So the servants went to the fakír and said, “Rájá Harichand says, ‘What do you want from him?’” “I want no rupees,” answered God, “nor anything else; but I want him to give me his wife.” The servants told this to the Rájá, and it made him very angry. He went to his wife, the Rání Báhan, and said to her, “There is a fakír at the gate who asks me to give you to him! As if I should ever do such a thing! Fancy my giving him my wife!” The Rání was very wise and clever, for she had a book, which she read continually, called the kop shástra; and this book told her everything. So she knew that the fakír at the gate was no fakír, but God himself. (In old days about two people in a thousand, though not more, could read this book; now-a-days hardly any one can read it, for it is far too difficult.) So the Rání said to the Rájá, “Go to this fakír, and say to him, ‘You shall have my wife.’ You need not really give me to him; only give me to him in your thoughts.” “I will do no such thing,” said the Rájá in a rage; and in spite of all her entreaties, he would not say to the fakír, “I will give you my wife.” He ordered his servants to beat the fakír, and send him away; and so they did. God returned to his place, and called to him two angels. “Take the form of men,” he said to them, “and go to Rájá Harichand. Say to him, ‘God has sent us to you. He says, Which will you have—a twelve years’ famine throughout your land during which no rain will fall? or a great rain for twelve hours?’” The angels came to the Rájá and said as God had bidden them. The Rájá thought for a long while which he should [ Pg 226] choose. “If a great rain pours down for twelve hours,” he said to himself, “my whole country will be washed away. But I have a great quantity of gold. I have enough to send to other countries and buy food for myself and my ryots during the twelve years’ famine.” So he said to the angels, “I will choose the famine.” Then the angels came into his palace; and the moment they entered it, all the Rájá’s servants that were in the palace, and all his cows, horses, elephants, and other animals became stone. So did every single thing in the palace, excepting his gold and silver, and these turned to charcoal. The Rájá and Rání did not become stone. The angels said to them, “For three weeks you will not be able to eat anything; you will not be able to eat any food you may find or may have given you. But you will not die, you will live.” Then the angels went away. The Rájá was very sad when he looked round his palace and saw everything in it, and all the people in it, stone, and saw all his gold and silver turned to charcoal. He said to his wife, “I cannot stay here. I must go to some other country. I was a great Rájá; how can I ask my ryots to give me food? We will dress ourselves like fakírs, and go to another country.” They put on fakírs’ clothes and went out of their palace. They wandered in the jungle till they saw a plum-tree covered with fruit. “Do gather some of those plums for me,” said the Rání, who was very hungry. The Rájá went to the tree and put out his hand to gather the plums; but when he did this, they at once all left the tree and went a little way up into the air. When he drew back his hand, the plums returned to the tree. The Rájá tried three times to gather the plums, but never could do so. He and the Rání then went on till they came to a plain in another country, where was a large tank in which men were fishing. The Rání said to her husband, “Go and [ Pg 227] ask those men to give us a little of their fish, for I am very hungry.” The Rájá went to the men and said, “I am a fakír, and have no pice. Will you give me some of your fish, for I have not eaten for four days and am hungry?” The men gave him some fish, and he and his wife carried it to a tank on another plain. The Rání cleaned and prepared the fish for cooking, and said to her husband, “I have nothing in which to cook this fish. Go up to the town (there was a town close by) and ask some one to give you an earthen pot with a lid, and some salt.” The Rájá went up to the town, and some one in the bazar gave him the earthen pot, and a grain merchant put a little salt into it. Then he returned to the Rání, and they made a fire under a tree, put the fish into the pot, and set the pot on the fire. “I have not bathed for some days,” said the Rájá. “I will go and bathe while you cook the fish, and when I come back we will eat it.” So he went to bathe, and the Rání sat watching the fish. Presently she thought, “If I leave the lid on the pot, the fish will dry up and burn.” Then she took off the lid, and the fish instantly jumped out of the pot into the tank and swam away. This made the Rání sad; but she sat there quiet and silent. When the Rájá had bathed, he returned to his wife, and said, “Now we will eat our fish.” The Rání answered, “I had not eaten for four days, and was very hungry, so I ate all the fish.” “Never mind,” said the Rájá, “it does not matter.” They wandered on, and the next day came to another jungle where they saw two pigeons. The Rájá took some grass and sticks, and made a bow and arrow. He shot the pigeons with these, and the Rání plucked and cleaned them. Her husband and she made a little fire, put the pigeons in their pot, and set them on it. There was a tank near. “Now I will go and bathe,” said the Rání; “I have not bathed for some days. When I come back, we will eat [ Pg 228] the pigeons.” So she went to bathe, and the Rájá sat down to watch the pigeons. Presently he thought, “If I leave the pot shut, the birds will dry up and burn.” So he took off the lid, and instantly away flew the pigeons out of the pot. He guessed at once what the fish had done yesterday, and sat still and silent till the Rání came back. “I have eaten the pigeons in the same way that you ate the fish yesterday,” he said to her. The Rání understood what had happened, and saw the Rájá knew how the fish had escaped. So they wandered on; and as they went the Rání remembered an oil merchant, called Gangá Télí, a friend of theirs, and a great man, just like a Rájá. “Let us go to Gangá Télí, if we can walk as far as his house,” she said. “He will be good to us.” He lived a long way off. When they got to him, Gangá Télí knew them at once. “What has happened?” he said. “You were a great Rájá; why are you and the Rání so poor and dressed like fakírs?” “It is God’s will,” they answered. Gangá Télí did not think it worth while to notice them much now they were poor; so, though he did not send them away, he gave them a wretched room to live in, a wretched bed to lie on, and such bad food to eat that, hungry as they were, they could not touch it. “When we were rich,” they said to each other, “and came to stay with Gangá Télí, he received us like friends; he gave us beautiful rooms to live in, beautiful beds to lie on, and delicious food to eat. We cannot stay here.” So they went away very sorrowful, and wandered for a whole week, and all the time they had no food, till they came to another country whose Rájá, Rájá Bhoj, was one of their friends. Rájá Bhoj received them very kindly. “What has brought you to this state? How is it you are so poor?” he said. “What has happened to you?” “It is God’s will,” they answered. Rájá Bhoj gave them a beautiful room to live in, and told his servants to cook for them the very nicest [ Pg 229] dinner they could. This the servants did, and they brought the dinner into Rájá Harichand’s room, and set it before him and left him. Then he and the Rání put some of the food on their plates; but before they could eat anything, the food both in the dishes and on their plates became full of maggots. So they could not eat it. They felt greatly humbled. However, they said nothing, but worshipped God; and they buried all the food in a hole they dug in the floor of their room. Now the daughter of Rájá Bhoj had left her gold necklace hanging on the wall of the room in which were Rájá Harichand and the Rání Báhan. At night when Rájá Harichand was asleep, the Rání saw a crack come in the wall and the necklace go of itself into the crack; then the wall joined together as before. She at once woke her husband, and told him what she had seen. “We had better go away quickly,” she said. “The necklace will not be found to-morrow, and Rájá Bhoj will think we are thieves. It will be useless breaking the wall open to find it.” The Rájá got up at once, and they set out again. Rájá Bhoj, when the necklace was not found, thought Rájá Harichand and the Rání Báhan had stolen it. They wandered on till they came to a country belonging to another friend, called Rájá Nal, but they were ashamed to go to his palace. The three weeks were now nearly over, only two more days were left. So the Rání said, “In two days we shall be able to eat. Go into the jungle and cut grass, and sell it in the bazar. We shall thus get a few pice and be able to buy a little food.” The Rájá went out to the jungle, but he had to break and pull up the grass with his hands. He worked half the day, and then sold the grass in the bazar for a few pice. They were able to buy food, and worshipped God and cooked it; and as the three weeks were now over they were allowed to eat it. [ Pg 230] They stayed in Rájá Nal’s country, and lived in a little house they hired in the bazar. Rájá Harichand went out every day to the jungle for grass, which he pulled up or broke off with his hands, and then sold in the bazar for a few pice. The Rání saved a pice or two whenever she could, and at the end of two years they were rich enough to buy a hook such as grass-cutters use. The Rájá could now cut more grass, and soon the Rání was able to buy some pretty-coloured silks in the bazar. Her husband went daily to cut grass, and she sat at home making head-collars with the silks for horses. Four years after they had bought the hook, she had four of these head-collars ready, and she took them up to Rájá Nal’s palace to sell. It was the first time she had gone there, for she and her husband were ashamed to see Rájá Nal. Their fakírs’ dresses had become rags, and they had only been able to get wretched common clothes in their place, for they were miserably poor. “What beautiful head-collars these are!” said Rájá Nal’s coachmen and grooms; and they took them to show to their Rájá. As soon as he saw them he said, “Where did you get these head-collars? Who is it that wishes to sell them?” for he knew that only one woman could make such head-collars, and that woman was the Rání Báhan. “A very poor woman brought them here just now,” they answered. “Bring her to me,” said Rájá Nal. So the servants brought him Rání Báhan, and when she saw the Rájá she burst into tears. “What has brought you to this state? Why are you so poor?” said Rájá Nal. “It is God’s will,” she answered. “Where is your husband?” he asked. “He is cutting grass in the jungle,” she said. Rájá Nal called his servants and said, “Go into the jungle, and there you will see a man cutting grass. Bring him to me.” When Rájá Harichand saw Rájá Nal’s servants coming to him, he was very much [ Pg 231] frightened; but the servants took him and brought him to the palace. As soon as Rájá Nal saw his old friend, he seized his hands, and burst out crying. “Rájá,” he said, “what has brought you to this state?” “It is God’s will,” said Rájá Harichand. Rájá Nal was very good to them. He gave them a palace to live in, and servants to wait on them; beautiful clothes to wear, and good food to eat. He went with them to the palace to see that everything was as it should be for them. “To-day,” he said to the Rání, “I shall dine with your husband, and you must give me a dinner cooked just as you used to cook one for me when I went to see you in your own country.” “Good, I will give it you,” said the Rání; but she was quite frightened, for she thought, “The Rájá is so kind, and everything is so comfortable for us, that I am sure something dreadful will happen.” However, she prepared the dinner, and told the servants how to cook it and serve it; but first she worshipped God, and entreated him to have mercy on her and her husband. The dinner was very good, and nothing evil happened to any one. They lived in the palace Rájá Nal gave them for four and a half years. Meanwhile the farmers in Rájá Harichand’s country had all these years gone on ploughing and turning up the land, although not a drop of rain had fallen all that time, and the earth was hard and dry. Now just when the Rájá and Rání had lived in Rájá Nal’s palace for four and a half years Mahádeo was walking through Rájá Harichand’s country. He saw the farmers digging up the ground, and said, “What is the good of your digging and turning up the ground? Not a drop of rain is going to fall.” “No,” said the farmers, “but if we did not go on ploughing and digging, we should forget how to do our work.” They did not know they were talking to Mahádeo, for he looked like [ Pg 232] a man. “That is true,” said Mahádeo, and he thought, “The farmers speak the truth; and if I go on neglecting to blow on my horn, I shall forget how to blow on it at all.” So he took his deer’s horn, which was just like those some yogís use, and blew on it. Now when Rájá Harichand had chosen the twelve years’ famine, God had said, “Rain shall not fall on Rájá Harichand’s country till Mahádeo blows his horn in it.” Mahádeo had quite forgotten this decree; so he blew on his horn, although only ten and a half years’ famine had gone by. The moment he blew, down came the rain, and the whole country at once became as it had been before the famine began; and moreover, the moment it rained, everything in Rájá Harichand’s palace became what it was before the angels entered it. All the men and women came to life again; so did all the animals; and the gold and silver were no longer charcoal, but once more gold and silver. God was not angry with Mahádeo for forgetting that he said the famine should last for twelve years, and that the rain should fall when Mahádeo blew on his horn in Rájá Harichand’s country. “If it pleased Mahádeo to blow on his horn,” said God, “it does not matter that eighteen months of famine were still to last.” As soon as they heard the rain had fallen, all the ryots who had gone to other countries on account of the famine returned to Rájá Harichand’s country. Among the Rájá’s servants was the kotwál, and very anxious he was, when he came to life again, to find the Rájá and Rání; only he did not know how to do so, and wondered where he had best seek for them. Meanwhile the Rání Báhan had a dream that God sent her, in which an angel said to her, “It is good that you and your husband should return to your country.” She told this dream to her husband; and Rájá Nal gave them horses, elephants, and camels, that they might travel like Rájás [ Pg 233] to their home, and he went with them. They found everything in order in their own palace and all through their country, and after this lived very happily in it. But the Rání said to Rájá Harichand, “If you had only done what I told you, and said you would give me to the fakír, all this misery would not have come on us.” Later they went to stay again with Rájá Bhoj, and slept in the same room as they had had when they came to him poor and wretched. In the night they saw the wall open, and the necklace came out of the crack and hung itself up as before, and the wall closed again. The next day they showed the necklace to Rájá Bhoj, saying, “It was on account of this necklace that we ran away from you the last time we were here,” and they told him all that had happened to it. As for Gangá Télí, they never went near him again. Told by Múniyá, March 4th, 1879. [ Pg 234]
Moral of the Story
Pride and disobedience to divine will can lead to suffering, but humility and endurance will ultimately be rewarded.
Characters
Rájá Harichand ★ protagonist
None explicitly mentioned, but implied to be a powerful and wealthy ruler before his punishment.
Attire: Initially, royal attire; later, fakír's clothes (rags), then wretched common clothes, and finally royal attire again.
Generous (initially), proud, stubborn, devout, resilient, humbled.
God ⚔ antagonist
Appears as a fakír, then as a voice to angels.
Attire: As a fakír, simple, possibly tattered robes.
Testing, powerful, just, forgiving.
Rání Báhan ◆ supporting
None explicitly mentioned.
Attire: Initially, royal attire; later, fakír's clothes (rags), then wretched common clothes, and finally royal attire again.
Wise, clever, devout, enduring, practical.
Mahádeo ◆ supporting
Appears as a man to the farmers.
Attire: Simple clothing when disguised as a man.
Forgetful (of God's decree), benevolent, powerful.
Rájá Nal ◆ supporting
None explicitly mentioned.
Attire: Royal attire.
Kind, compassionate, loyal (friend to Rájá Harichand).
Locations

Rájá Harichand's Palace Gate
The entrance to Rájá Harichand's grand palace, where fakírs and poor people gather.
Mood: Initially bustling and generous, later a place of vexation for the Rájá.
God, disguised as a fakír, repeatedly appears here, leading to the Rájá's anger and the initial test.

Rájá Harichand's Palace Interior
A grand palace filled with servants, cows, horses, elephants, and all the Rájá's possessions, which later turn to stone and charcoal.
Mood: Initially opulent and secure, then transformed into a desolate, eerie place of stone and charcoal.
The angels' entry transforms everything into stone and charcoal, marking the beginning of the Rájá and Rání's punishment. Later, it is magically restored.

Jungle with a Plum-Tree
A wild, untamed jungle where the Rájá and Rání wander, featuring a plum-tree covered with fruit that magically evades the Rájá's grasp.
Mood: Desolate, frustrating, and magical, highlighting the Rájá's continued punishment.
The Rájá attempts to gather plums for the hungry Rání, but they mysteriously float away, demonstrating their inability to eat.

Rájá Nal's Palace
A welcoming and opulent palace where Rájá Harichand and Rání Báhan find refuge and comfort after their trials.
Mood: Comforting, generous, and a place of temporary respite and recovery.
Rájá Nal provides a home for the exiled Rájá Harichand and Rání Báhan for over four years, offering them a return to comfort.

Rájá Harichand's Countryside (during famine)
The land of Rájá Harichand, suffering a twelve-year famine, where the earth is hard and dry, but farmers continue to plough.
Mood: Desolate, persistent, and hopeful due to the farmers' unwavering work.
Mahádeo, seeing the farmers' dedication, blows his horn, ending the famine and restoring the land and the Rájá's palace.
Story DNA
Moral
Pride and disobedience to divine will can lead to suffering, but humility and endurance will ultimately be rewarded.
Plot Summary
Rájá Harichand, a proud but pious king, is tested by God, disguised as a fakír, who asks for his wife. The Rájá's refusal leads to a divine punishment: his kingdom is afflicted with famine, his palace and people turn to stone, and he and his wife are forced into destitution. During their long period of suffering and wandering, all their attempts to find sustenance are magically thwarted, and they face further hardships like false accusations. After years of humble labor, the famine is prematurely ended by Mahádeo's forgotten decree, restoring their kingdom. The Rájá and Rání return, having learned humility, and live happily, with the Rání reminding the Rájá of the consequences of his initial pride.
Themes
Emotional Arc
pride to suffering to humility to restoration
Writing Style
Narrative Elements
Cultural Context
The story reflects traditional Hindu beliefs about dharma, karma, and the power of divine will, often featuring gods interacting directly with mortals to teach lessons.
Plot Beats (15)
- Rájá Harichand, a devout and wealthy king, gives away gold daily, believing God loves him.
- God, disguised as a fakír, visits the Rájá's palace for three days, always arriving after the Rájá has finished his morning rituals.
- On the third day, the fakír asks for the Rájá's wife, which the Rájá proudly refuses, despite his wife's (Rání Báhan's) wisdom that it is God testing him.
- God sends angels to offer the Rájá a choice: a 12-year famine or a 12-hour flood; the Rájá chooses famine, confident in his wealth.
- Upon the angels' entry, the Rájá's palace, servants, animals, and possessions (except gold and silver) turn to stone; gold and silver turn to charcoal.
- The Rájá and Rání are told they cannot eat for three weeks but will not die, and they leave their ruined kingdom disguised as fakírs.
- During their wanderings, attempts to gather plums, catch fish, or hunt pigeons are magically thwarted, preventing them from eating.
- They face further trials, including a false accusation of stealing a necklace from Rájá Bhoj and being forced into extreme poverty.
- They find refuge with Rájá Nal, working as grass-cutters and silk weavers, slowly rebuilding a meager life over four and a half years.
- Mahádeo, walking through Rájá Harichand's famine-stricken country, blows his horn, forgetting God's decree that the famine should last 12 years.
- Rain immediately falls, and the Rájá's kingdom, palace, servants, animals, and wealth are instantly restored to their original state.
- The Rájá and Rání, guided by a dream, return to their kingdom with Rájá Nal's help, finding everything as it was before their punishment.
- They revisit Rájá Bhoj, where the 'stolen' necklace reappears, clearing their name.
- The Rání reminds the Rájá that their suffering could have been avoided if he had listened to her and humbled himself before God's test.
- They live happily ever after in their restored kingdom, having learned humility.





