The Story of Coquerico

by Unknown · from The Fairy Ring

fairy tale cautionary tale solemn Ages 8-14 1902 words 9 min read
Cover: The Story of Coquerico

Adapted Version

CEFR A1 Age 5 451 words 2 min Canon 100/100

Once, Coco was a proud rooster. He lived in a warm farmyard. His Mama Hen loved him very much. Coco was special.

Coco thought he was very handsome. He looked at himself in the water. He liked his feathers. Coco was not kind to other others.

One day, Coco wanted to leave. He wanted to see the big world. He felt too special for the farm. "I will go somewhere new," Coco said.

Mama Hen was sad. "The world is big and scary," she said. "Do not go near the big church. Watch out for knives." Coco did not listen.

Coco left the farm. He crowed loudly. He walked on a path. He saw a Little Stream. It was very small. Leaves blocked its way. "Please help me," said Little Stream. "Move these leaves." Coco refused. He jumped past.

Coco walked more. He saw Windy on the ground. Windy was very tired. "Help me fly up," said Windy. Coco knew Windy blew his feathers. Coco did not want to help. He just walked past.

Then Coco saw a Little Flame. It was very small. It needed wood to grow big. "Please give me dry leaves," said Little Flame. Coco did not like this. He stepped on the dry leaves near it. The flame got even smaller. Coco crowed loudly.

Coco came to a big city. He saw a very big church. Mama Hen said not to go there. But Coco was proud. He stood in front. He crowed three times. He crowed loudly!

A Guard heard Coco. The Guard did not like the noise. He came and picked up Coco. The Guard took Coco away from the church. Coco was scared now.

The Guard put Coco down. Then, Coco felt very cold. Water poured over him. Coco felt wet and alone. "Oh, Water, no!" he cried. Water said, "You did not help Stream." He knew. He was not kind then.

Then Coco felt very hot. He was scared. A Little Flame was near. "Oh, Fire, please stop!" Coco begged. Fire said, "You did not help Flame." He knew. He was not kind then. He felt so hot.

The Guard let Coco go. Windy came and blew Coco. Up, up, up went Coco!

"Oh, Windy, please stop!" Coco cried. Windy blew him around and around. Coco felt scared and helpless. Windy said, "You did not help me." Coco knew. He was not kind then.

Coco flew high, then he came down. He landed on the big church. He got stuck there. He was now a wind vane. He turned with the wind. He was not proud now. He learned that being kind is good. It is better to listen than be proud.

Original Story 1902 words · 9 min read

The Story of Coquerico

ONCE upon a time there was a handsome hen who lived like a great lady in the poultry yard of a rich farmer, surrounded by a numerous family that clucked about her, and none of which clamored more loudly or picked up the corn faster with his beak than a poor little deformed and crippled chicken. This was precisely the one that the mother loved best. It is the way with all mothers; the weakest and most unsightly are always their favorites. This misshapen creature had but one eye, one wing, and one leg in good condition; it might have been thought that Solomon had executed his memorable sentence on Coquerico, for that was the name of the wretched chicken, and cut him in two with his famous sword. When a person is one-eyed, lame, and one-armed, he may reasonably be expected to be modest; but our Castilian ragamuffin was prouder than his father, the best spurred, most elegant, bravest, and most gallant cock to be seen from Burgos to Madrid. He thought himself a phœnix of grace and beauty, and passed the best part of the day in admiring himself in the brook. If one of his brothers ran against him by accident, he abused him, called him envious and jealous, and risked his only remaining eye in battle; if the hens clucked on seeing him, he said it was to hide their spite because he did not condescend to look at them.

One day, when he was more puffed up with vanity than usual, he resolved no longer to remain in such a narrow sphere, but to go out into the world, where he would be better appreciated.

"My lady mother," said he, "I am tired of Spain; I am going to Rome to see the Pope and cardinals."

"What are you thinking of, my poor child!" cried his mother. "Who has put such a folly into your head? Never has one of our family been known to quit his country, and, for this reason, we are the honor of our race, and are proud of our genealogy. Where will you find a poultry yard like this—mulberry trees to shade you, a whitewashed hen roost, a magnificent dunghill, worms and corn everywhere, brothers that love you, and three great dogs to guard you from the foxes? Do you not think that at Rome itself you will regret the ease and plenty of such a life?"

Coquerico shrugged his crippled wing in token of disdain. "You are a simple woman, my good mother," said he; "everything is accounted worthy of admiration by him who has never quitted his dunghill. But I have wit enough to see that my brothers have no ideas, and that my cousins are nothing but rustics. My genius is stifling in this hole; I wish to roam the world and seek my fortune."

"But, my son, have you never looked in the brook?" resumed the poor hen. "Don't you know that you lack an eye, a leg, and a wing? To make your fortune, you need the eyes of a fox, the legs of a spider, and the wings of a vulture. Once outside of these walls, you are lost."

"My good mother," replied Coquerico, "when a hen hatches a duck, she is always frightened on seeing it run to the water. You know me no better. It is my nature to succeed by my wit and talent. I must have a public capable of appreciating the charms of my person; my place is not among inferior people."

"My son," said the hen, seeing all her counsels useless, "my son, listen at least to your mother's last words. If you go to Rome, take care to avoid St. Peter's Church; the saint, it is said, dislikes cocks, especially when they crow. Shun, moreover, certain personages called cooks and scullions; you will know them by their paper caps, their tucked-up sleeves, and the great knives which they wear at their sides. They are licensed assassins, who track our steps without pity, and cut our throats without giving us time to cry mercy. And now, my child," she added, raising her claw, "receive my blessing. May St. James, the patron saint of pilgrims, protect thee!"

Coquerico pretended not to see the tear that trembled in his mother's eye, nor did he trouble himself any more about his father, who bristled his plumage and seemed about to call him back. Without caring for those whom he left behind, he glided through the half-open door, and, once outside, flapped his only wing and crowed three times, to celebrate his freedom—"Cock-a-doodle-doo!"

As he half-flew, half-hopped over the fields, he came to the bed of a brook which had been dried up by the sun. In the middle of the sands, however, still trickled a tiny thread of water, so small that it was choked by a couple of dead leaves that had fallen into it.

"My friend," exclaimed the Streamlet at the sight of our traveler, "my friend, you see my weakness; I have not even the strength to carry away these leaves which obstruct my passage, much less to make a circuit, so completely am I exhausted. With a stroke of your beak you can restore me to life. I am not an ingrate; if you oblige me, you may count on my gratitude the first rainy day, when the water from heaven shall have restored my strength."

"You are jesting?" said Coquerico. "Do I look like one whose business it is to sweep the brooks? Apply to those of your own sort." And, with his sound leg, he leaped across the Streamlet.

"You will remember me when you least expect it," murmured the Brook, but with so feeble a voice that it was lost on the proud cock.

A little farther on, Coquerico saw the Wind lying breathless on the ground.

"Dear Coquerico, come to my aid," it cried; "here on earth we should help each other. You see to what I am reduced by the heat of the day; I, who in former times uprooted the olive trees and lashed the waves to frenzy, lie here well nigh slain by the dog star. I suffered myself to be lulled to sleep by the perfume of the roses with which I was playing; and lo! here I am, stretched almost lifeless upon the ground. If you will raise me a couple of inches with your beak and fan me a little with your wing, I shall have the strength to mount to yonder white clouds which I see in the distance, where I shall receive aid enough from my family to keep me alive till I gain fresh strength from the next whirlwind.

"My lord," answered the spiteful Coquerico, "your excellency has more than once amused himself by playing tricks at my expense. It is not a week since your lordship glided like a traitor behind me, and diverted himself by opening my tail like a fan and covering me with confusion in the face of nations. Have patience, therefore, my worthy friend; mockers always have their turn; it does them good to repent, and to learn to respect those whose birth, wit, and beauty should screen them from the jests of a fool." And Coquerico, bristling his plumage, crowed three times in his shrillest voice and proudly strutted onward.

A little farther on he came to a newly mown field, where the farmers had piled up the weeds in order to burn them. Coquerico approached a smoking heap, hoping to find some stray kernels of corn, and saw a little flame which was charring the green stalks without being able to set them on fire.

"My good friend," cried the Flame to the newcomer, "you are just in time to save my life; I am dying for want of air. I cannot imagine what has become of my cousin, the Wind, who cares for nothing but his own amusement. Bring me a few dry straws to rekindle my strength, and you will not have obliged an ingrate."

"Wait a moment," said Coquerico, "and I will serve you as you deserve, insolent fellow that dares ask my help!" And behold! he leaped on the heap of dried weeds, and trampled it down till he smothered both Flame and smoke; after which he exultingly shouted three times "Cock-a-doodle-doo!" and flapped his wings, as if he had done a great deed.

Proudly strutting onward and crowing, Coquerico at last arrived at Rome, the place to which all roads lead. Scarcely had he reached the city when he hastened to the great church of St. Peter. Grand and beautiful as it was, he did not stop to admire it, but, planting himself in front of the main entrance, where he looked like a fly among the great columns, he raised himself on tiptoe and began to shout "Cock-a-doodle-doo!" only to enrage the saint and disobey his mother.

He had not yet ended his song when one of the Pope's guards, who chanced to hear him, laid hands on the insolent wretch who dared thus to insult the saint, and carried him home in order to roast him for supper.

"Quick!" said he to his wife on entering the house, "give me some boiling water; here is a sinner to be punished."

"Pardon, pardon, Madam Water!" cried Coquerico. "O good and gentle Water, the best and purest thing in the world, do not scald me, I pray you!"

"Did you have pity on me when I implored your aid, ungrateful wretch?" answered the Water, boiling with indignation. And with a single gush it inundated him from head to foot, and left not a bit of down on his body.

The unhappy Coquerico stripped of all his feathers, the soldier took him and laid him on the gridiron.

"O Fire, do not burn me!" cried he, in an agony of terror. "O beautiful and brilliant Fire, the brother of the Sun and the cousin of the Diamond, spare an unhappy creature; restrain thy ardor and soften thy flame; do not roast me!"

"Did you have pity on me when I implored your aid, ungrateful wretch?" answered the Fire, and, fiercely blazing with anger, in an instant it burned Coquerico to a coal.

The soldier, seeing his roast chicken in this deplorable condition, took him by the leg and threw him out of the window. The Wind bore the unhappy fowl to a dunghill, where it left him for a moment.

"O Wind," murmured Coquerico, who still breathed, "oh, kindly zephyr, protecting breeze, behold me cured of my vain follies; let me rest on the paternal dunghill."

"Let you rest!" roared the Wind. "Wait and I will teach you how I treat ingrates." And with one blast it sent him so high in the air that, as he fell back, he was transfixed by a steeple.

There St. Peter was awaiting him. With his own hand he nailed him to the highest steeple in Rome, where he is still shown to travelers. However high placed he may be, all despise him because he turns with the slightest wind; black, dried up, stripped of his feathers, and beaten by the rain, he is no longer called Coquerico, but Weathercock; and thus expiates, and must expiate eternally, his disobedience, vanity, and wickedness.



Story DNA

Moral

Pride, vanity, and ingratitude lead to a downfall and eternal punishment.

Plot Summary

Coquerico, a deformed but exceedingly vain chicken, ignores his mother's warnings and leaves his comfortable home to seek fame in Rome. Along the way, he cruelly refuses to help a dried-up Streamlet, a breathless Wind, and a struggling Flame. Upon reaching Rome, he defiantly crows in front of St. Peter's Church, insulting the saint. A guard seizes him, and the Water and Fire, remembering his ingratitude, scald and burn him. Finally, the Wind carries his charred body to a steeple, where St. Peter himself transforms him into a weathercock, eternally punished for his pride, disobedience, and wickedness.

Themes

vanitydisobedienceingratitudeconsequences

Emotional Arc

pride to humility

Writing Style

Voice: third person omniscient
Pacing: moderate
Descriptive: moderate
Techniques: personification, direct address to reader

Narrative Elements

Conflict: person vs self | person vs supernatural | person vs nature
Ending: tragic | moral justice
Magic: talking animals, personified natural elements (Streamlet, Wind, Flame), divine intervention (St. Peter's punishment), transformation (Coquerico into a weathercock)
Coquerico's deformities (symbolizing his inner ugliness)the weathercock (symbolizing eternal shame and turning with every wind)St. Peter's Church (symbolizing defiance against sacred authority)

Cultural Context

Origin: Unknown (likely European, possibly French or Spanish given character names)
Era: timeless fairy tale

The story's emphasis on St. Peter and Rome suggests a strong Catholic influence, where St. Peter is famously associated with denying Christ before the cock crowed, making a crowing cock at his church a direct insult.

Plot Beats (14)

  1. Coquerico, a deformed but extremely vain chicken, lives comfortably in a farmer's yard, doted on by his mother.
  2. Despite his physical deformities, he believes himself beautiful and superior, spending his days admiring himself and insulting others.
  3. Coquerico decides to leave the farm for Rome, believing his genius is stifled and he will be better appreciated elsewhere.
  4. His mother warns him of the dangers of the world, specifically to avoid St. Peter's Church and cooks, but he dismisses her advice.
  5. Coquerico leaves home, crowing triumphantly, and encounters a dried-up Streamlet that asks for help clearing leaves, but he refuses.
  6. He then finds the Wind lying breathless and asks for help to rise, but Coquerico spitefully refuses, recalling past pranks.
  7. Next, he sees a struggling Flame that needs dry straws to rekindle, but Coquerico instead smothers it by trampling the weeds.
  8. Coquerico arrives in Rome and, in an act of defiance and disobedience, crows loudly three times in front of St. Peter's Church.
  9. A Pope's guard seizes Coquerico for insulting the saint and takes him home to be roasted for supper.
  10. The guard's wife prepares boiling water, and Coquerico begs the Water for mercy, but the Water, remembering his ingratitude, scalds him, stripping him of his feathers.
  11. The soldier places the featherless Coquerico on a gridiron, and Coquerico begs the Fire for mercy, but the Fire, remembering his ingratitude, burns him to a coal.
  12. The soldier throws the charred Coquerico out the window, where the Wind catches him.
  13. Coquerico begs the Wind for rest, but the Wind, remembering his ingratitude, blasts him high into the air.
  14. As Coquerico falls, he is impaled on a steeple by St. Peter himself, where he is transformed into a weathercock, eternally punished for his vanity, disobedience, and ingratitude.

Characters

✦

Coquerico

chicken young adult male

A small, deformed chicken with significant physical handicaps. He has only one eye, one wing, and one leg in good condition. Despite his deformities, he carries himself with an exaggerated sense of self-importance. His body is small and somewhat scrawny due to his deformities, but he attempts to puff himself up.

Attire: None, as he is a chicken. His 'wardrobe' is his natural plumage.

Wants: To escape his 'narrow sphere' and be appreciated for his perceived genius, wit, and beauty in the wider world, specifically Rome.

Flaw: His overwhelming vanity, pride, and ingratitude. He refuses to help others and disobeys his mother's wise counsel, leading directly to his downfall.

He begins as a vain, ungrateful, and disobedient chicken who leaves home to seek fame. He refuses to help anyone he encounters. He is eventually punished for his pride and ingratitude, stripped of his feathers, burned, and ultimately transformed into a weathercock, eternally exposed to the elements and scorned.

His single eye, single wing, and single leg, combined with his puffed-up, arrogant posture.

Vain, arrogant, disobedient, ungrateful, spiteful, and proud. He believes himself superior to everyone and everything around him, despite his physical limitations.

✦

Mother Hen

chicken adult female

A handsome hen, likely plump and well-fed, befitting a 'great lady' in a rich farmer's poultry yard. She is surrounded by a numerous family, suggesting a maternal and nurturing build.

Attire: None, as she is a chicken. Her 'wardrobe' is her natural plumage.

Wants: To protect her son, Coquerico, from the dangers of the world and to keep him safe within the familiar comforts of their poultry yard.

Flaw: Her inability to persuade Coquerico, and perhaps her favoritism towards him despite his flaws.

She remains consistent throughout the story, offering counsel and expressing sorrow at Coquerico's departure, but ultimately cannot change his fate.

A plump, handsome hen with a worried expression, perhaps with a single tear trembling in her eye.

Loving, maternal, wise, concerned, and ultimately resigned. She tries to advise Coquerico with practical wisdom and deep affection.

✦

Streamlet

natural element (water) ageless non-human

A tiny thread of water, almost completely dried up by the sun, barely trickling in the middle of the sands. It is so weak that a couple of dead leaves obstruct its passage.

Attire: Not applicable.

Wants: To be freed from the obstructing leaves and regain its strength.

Flaw: Its physical weakness and inability to move the leaves itself.

It remains in its weakened state after Coquerico refuses to help, but its 'murmur' foreshadows its later role in Coquerico's punishment.

A tiny, almost invisible trickle of water choked by two dead leaves in a dry streambed.

Weak, desperate, and later, indignant. It is initially humble in its plea for help.

✦

Wind

natural element (air) ageless non-human

Invisible, but described as 'lying breathless on the ground,' implying a state of exhaustion and stillness. It can be imagined as a shimmering heat haze or a lack of movement in the surrounding air.

Attire: Not applicable.

Wants: To regain its strength by rising to the clouds and receiving aid from its family.

Flaw: Its current state of exhaustion due to the heat.

It remains in its weakened state after Coquerico refuses to help, but later plays a direct role in Coquerico's punishment, demonstrating its restored power and vengeance.

An invisible force, represented by still, heavy air, perhaps with a few rose petals scattered nearby, indicating its recent slumber.

Initially weak and desperate, recalling its former power. Later, it becomes roaring and vengeful.

✦

Flame

natural element (fire) ageless non-human

A small, struggling flame, charring green stalks without being able to ignite them fully. It is weak and dying for want of air.

Attire: Not applicable.

Wants: To be rekindled and gain strength from dry straws.

Flaw: Its current lack of air and fuel, preventing it from growing.

It is smothered by Coquerico, but later appears as a powerful force to punish him, demonstrating its vengeful nature.

A tiny, struggling flame, barely flickering, at the base of a pile of green, smoking weeds.

Desperate and pleading, later fiercely blazing with anger.

👤

Pope's Guard

human adult male

A man in the service of the Pope, likely strong and capable, given his role in capturing Coquerico. He would be dressed in the uniform of a Vatican guard of the period.

Attire: A uniform appropriate for a Pope's guard in historical Rome, perhaps a colorful tunic (like a Swiss Guard, though the story doesn't specify), breeches, and sturdy boots. He would carry a weapon, though not explicitly mentioned beyond 'laid hands'.

Wants: To uphold the sanctity of St. Peter's Church and punish those who disrespect it.

Flaw: None explicitly shown.

He serves as an instrument of Coquerico's immediate punishment, remaining consistent in his role.

A man in a historical Vatican guard uniform, holding a captured chicken.

Stern, dutiful, and decisive. He acts quickly to punish perceived insolence against the saint.

✦

St. Peter

saint (human spirit) ageless male

Not explicitly described, but as a saint, he would be depicted with traditional iconography. He is associated with the church and the steeple.

Attire: Traditional saintly robes, perhaps in white or blue, with a stole or pallium.

Wants: To punish Coquerico for his insolence and disobedience, especially for crowing at his church.

Flaw: None explicitly shown.

He appears at the end to deliver Coquerico's ultimate and eternal punishment, solidifying his role as the final arbiter of justice.

An elderly saint, perhaps with a key, nailing a black, featherless chicken to the highest steeple.

Dislikes cocks, especially when they crow. He is a stern enforcer of justice, particularly against disobedience and vanity.

Locations

The Poultry Yard

outdoor Implied pleasant weather, suitable for outdoor life; no specific season mentioned.

A bustling farmyard with mulberry trees providing shade, a whitewashed hen roost, and a magnificent dunghill. It is a place of ease and plenty, with worms and corn readily available.

Mood: Comfortable, familiar, but stifling for Coquerico; a place of family and safety.

Coquerico's home, where he displays his vanity and decides to leave for Rome, defying his mother's warnings.

mulberry trees whitewashed hen roost magnificent dunghill brook (for reflection) half-open door

Dried Brook Bed

outdoor day Hot, dry, sunny; implied summer or drought conditions.

A parched, sandy bed of a brook, mostly dried up by the sun, with only a tiny, choked thread of water trickling through. Dead leaves obstruct the meager flow.

Mood: Desolate, weak, struggling; a place of vulnerability and neglect.

Coquerico encounters the weak Streamlet and refuses to help, showing his ingratitude.

sandy brook bed tiny thread of water dead leaves parched ground

Newly Mown Field with Weed Piles

outdoor day Warm, dry, likely late summer or early autumn after a harvest.

A recently mown field where farmers have gathered weeds into smoking piles, attempting to burn them. A small, struggling flame chars the green stalks without fully igniting them.

Mood: Rural, agricultural, with a sense of struggle and potential destruction.

Coquerico encounters the struggling Flame and actively smothers it, demonstrating his malice.

newly mown field piles of weeds smoking heap small, struggling flame

St. Peter's Church, Rome

transitional day Clear, likely sunny, suitable for travel and public gatherings.

The grand and beautiful St. Peter's Church in Rome, with immense columns at its main entrance, making Coquerico appear tiny in comparison.

Mood: Imposing, majestic, sacred, but also a place of defiance and ultimate judgment for Coquerico.

Coquerico defiantly crows at the entrance, directly disobeying his mother and enraging St. Peter, leading to his capture.

grand main entrance immense columns St. Peter's Basilica architecture

Highest Steeple in Rome

outdoor Exposed to all weather: wind, rain, sun.

The very top of the highest steeple in Rome, exposed to the elements. Coquerico is transfixed there, black, dried up, featherless, and beaten by rain, turning with the slightest wind.

Mood: Desolate, exposed, punitive, eternal; a place of public shame and perpetual suffering.

Coquerico's final punishment, nailed to the steeple by St. Peter, transformed into a weathercock, eternally expiating his sins.

tall steeple weathercock (Coquerico's final form) exposed to wind and rain