XI NUIT

by Unknown · from Les mille et une nuits - Tome premier

fairy tale moral tale solemn Ages 8-14 1046 words 5 min read
Cover: XI NUIT

Adapted Version

CEFR A1 Age 5 394 words 2 min Canon 92/100

Shara began her story again. King Shah listened closely. Dina was ready to hear more. The Fisherman talked to the Genie.

The Genie was very big. The vase was very small. The Fisherman did not believe. "You were not in the vase," he said. "It is too small for you. Show me you were inside. Go back in the vase now."

The Genie changed his body. He became a cloud of smoke. The smoke went over the sea. It went over the land. Then the smoke moved. It went into the vase. All the smoke went inside.

The Genie was all inside. A voice came from the vase. "Do you believe me now?" it asked. The Fisherman did not answer. He took the lead lid. He closed the vase fast.

The Fisherman spoke to the Genie. "Now you are trapped," he said. "I will throw you in the sea. You will stay there forever. I will not let you out. You wanted to hurt me."

The Genie was angry. He tried to get out. He could not move the lid. A strong magic seal held it. The Genie then spoke softly. He promised good things. "Please let me go," he said.

The Fisherman did not listen. "You are not good," he said. "You break your promises. I will not trust you. You want to trick me. I will not be fooled. You will stay in the vase."

"You said you would harm me," the Fisherman said. "You wanted to hurt me. I asked you to stop. You did not listen. I will not let you go. You stay in the sea."

"I will tell you a story," the Fisherman said. "It is about a king. It is about a doctor. It shows why I cannot trust you."

There was a king. His name was King Zoum. He had a bad sickness. No doctor could help. Then Doctor Douban came. He was very smart. He said he could cure the king.

Doctor Douban went home. He made a special stick. It was a mallet for a game. He put medicine inside it. He made a special ball. He would use these for the king.

Shara saw the sun. It came up in the sky. She stopped her story. Dina wanted to hear more. King Shah also wanted more. He told Shara to tell more tomorrow.

Original Story 1046 words · 5 min read

XI NUIT.

Schahriar et la princesse son épouse passèrent cette nuit de la même manière que les précédentes, et avant que le jour parût, Dinarzade les réveilla par ces paroles, qu'elle adressa à la sultane: «Ma soeur, je vous prie de reprendre le conte du pêcheur. - Très-volontiers, répondit Scheherazade, je vais vous satisfaire, avec la permission du sultan.»

Le génie, poursuivit-elle, ayant promis de dire la vérité, le pêcheur lui dit: «Je voudrais savoir si effectivement vous étiez dans ce vase; oseriez-vous en jurer par le grand nom de Dieu? - Oui, répondit le génie, je jure par ce grand nom que j'y étais; et cela est très-véritable. - En bonne foi, répliqua le pêcheur, je ne puis vous croire. Ce vase ne pourrait pas seulement contenir un de vos pieds: comment se peut-il que votre corps y ait été renfermé tout entier? - Je te jure pourtant, repartit le génie, que j'y étais tel que tu me vois. Est-ce que tu ne me crois pas, après le grand serment que je t'ai fait? - Non, vraiment, dit le pêcheur; et je ne vous croirai point, à moins que vous ne me fassiez voir la chose.»

Alors il se fit une dissolution du corps du génie, qui, se changeant en fumée, s'étendit comme auparavant sur la mer et sur le rivage, et qui, se rassemblant ensuite, commença de rentrer dans le vase, et continua de même par une succession lente et égale, jusqu'à ce qu'il n'en restât plus rien au dehors. Aussitôt il en sortit une voix qui dit au pêcheur: «Hé bien! incrédule pêcheur, me voici dans le vase: me crois-tu présentement?»

Le pêcheur, au lieu de répondre au génie, prit le couvercle de plomb; et ayant fermé promptement le vase: «Génie, lui cria-t-il, demande-moi grâce à ton tour, et choisis de quelle mort tu veux que je te fasse mourir. Mais non, il vaut mieux que je te rejette à la mer, dans le même endroit d'où je t'ai tiré; puis je ferai bâtir une maison sur ce rivage, où je demeurerai, pour avertir tous les pêcheurs qui viendront y jeter leurs filets de bien prendre garde de repêcher un méchant génie comme toi, qui as fait serment de tuer celui qui te mettra en liberté.»

À ces paroles offensantes, le génie, irrité, fit tous ses efforts pour sortir du vase; mais c'est ce qui ne lui fut pas possible: car l'empreinte du sceau du prophète Salomon, fils de David, l'en empêchait. Ainsi, voyant que le pêcheur avait alors l'avantage sur lui, il prit le parti de dissimuler sa colère: «Pêcheur, lui dit- il, d'un ton radouci, garde-toi bien de faire ce que tu dis. Ce que j'en ai fait n'a été que par plaisanterie, et tu ne dois pas prendre la chose sérieusement. - Ô génie, répondit le pêcheur, toi qui étais, il n'y a qu'un moment, le plus grand, et qui es à cette heure le plus petit de tous les génies, apprends que tes artificieux discours ne te serviront de rien. Tu retourneras à la mer. Si tu y as demeuré tout le temps que tu m'as dit, tu pourras bien y demeurer jusqu'au jour du jugement. Je t'ai prié, au nom de Dieu, de ne me pas ôter la vie, tu as rejeté mes prières; je dois te rendre la pareille.»

Le génie n'épargna rien pour tâcher de toucher le pêcheur: «Ouvre le vase, lui dit-il, donne-moi la liberté, je t'en supplie; je te promets que tu seras content de moi. - Tu n'es qu'un traître, repartit le pêcheur. Je mériterais de perdre la vie si j'avais l'imprudence de me fier à toi. Tu ne manquerais pas de me traiter de la même façon qu'un certain roi grec traita le médecin Douban. C'est une histoire que je te veux raconter; écoute.

HISTOIRE DU ROI GREC ET DU MÉDECIN DOUBAN. «Il y avait au pays de Zouman, dans la Perse, un roi dont les sujets étaient grecs originairement: ce roi était couvert de lèpre; et ses médecins, après avoir inutilement employé tous leurs remèdes pour le guérir, ne savaient plus que lui ordonner, lorsqu'un très-habile médecin, nommé Douban, arriva dans sa cour.

«Ce médecin avait puisé sa science dans les livres grecs, persans, turcs, arabes, latins, syriaques et hébreux; et outre qu'il était consommé dans la philosophie, il connaissait parfaitement les bonnes et mauvaises qualités de toutes sortes de plantes et de drogues. Dès qu'il fut informé de la maladie du roi, qu'il eut appris que ses médecins l'avaient abandonné, il s'habilla le plus proprement qu'il lui fut possible, et trouva moyen de se faire présenter au roi: «Sire, lui dit-il, je sais que tous les médecins dont votre majesté s'est servie n'ont pu la guérir de sa lèpre; mais si vous voulez bien me faire l'honneur d'agréer mes services, je m'engage à vous guérir sans breuvage et sans topiques.» Le roi écouta cette proposition: «Si vous êtes assez habile homme, répondit-il, pour faire ce que vous dites, je promets de vous enrichir, vous et votre postérité; et sans compter les présents que je vous ferai, vous serez mon plus cher favori. Vous m'assurez donc que vous m'ôterez ma lèpre, sans me faire prendre aucune potion, et sans m'appliquer aucun remède extérieur? - Oui, sire, repartit le médecin, je me flatte d'y réussir, avec l'aide de Dieu; et dès demain j'en ferai l'épreuve.»

«En effet, le médecin Douban se retira chez lui, et fit un mail qu'il creusa en dedans par le manche, où il mit la drogue dont il prétendait se servir. Cela étant fait, il prépara aussi une boule de la manière qu'il la voulait, avec quoi il alla le lendemain se présenter devant le roi; et se prosternant à ses pieds, il baisa la terre…»

En cet endroit, Scheherazade, remarquant qu'il était jour, en avertit Schahriar, et se tut: «En vérité, ma soeur, dit alors Dinarzade, je ne sais où vous allez prendre tant de belles choses. - Vous en entendrez bien d'autres demain, répondit Scheherazade, si le sultan, mon maître, a la bonté de me prolonger encore la vie.» Schahriar, qui ne désirait pas moins ardemment que Dinarzade d'entendre la suite de l'histoire du médecin Douban, n'eut garde de faire mourir la sultane ce jour-là.


Story DNA

Moral

Do not trust a known traitor, and treat others as they have treated you.

Plot Summary

Scheherazade continues the tale of the fisherman and the genie. The fisherman, skeptical of the genie's claim to have fit into the small vase, challenges the genie to prove it by re-entering. The genie complies, transforming into smoke and slowly shrinking back into the vase. Once he is fully inside, the fisherman quickly seals the vase with its lead stopper, trapping the genie. The fisherman then taunts the genie, refusing to release him and threatening to throw him back into the sea, citing the genie's earlier oath to kill his liberator. Despite the genie's pleas and promises, the fisherman remains firm, beginning a cautionary tale about a Greek king and a wise physician named Douban to illustrate why he cannot trust a traitor.

Themes

justicetrustdeceptionwisdom

Emotional Arc

tension to triumph

Writing Style

Voice: third person omniscient
Pacing: moderate
Descriptive: moderate
Techniques: nested stories, repetition of framing device

Narrative Elements

Conflict: person vs supernatural
Ending: moral justice
Magic: genies, transformation (genie to smoke), Solomon's seal
the vase (imprisonment, power)Solomon's seal (divine authority, unbreakable bond)

Cultural Context

Origin: Arabian
Era: timeless fairy tale

The 'One Thousand and One Nights' (Arabian Nights) is a collection of Middle Eastern folk tales compiled during the Islamic Golden Age. The frame story of Scheherazade saving her life through storytelling is central to its structure.

Plot Beats (12)

  1. Scheherazade resumes the story of the fisherman and the genie.
  2. The fisherman expresses disbelief that the genie could fit into the small vase and challenges him to prove it by re-entering.
  3. The genie, swearing by God's name, transforms into smoke and slowly re-enters the vase.
  4. Once the genie is fully inside, the fisherman quickly seals the vase with the lead stopper.
  5. The fisherman taunts the trapped genie, threatening to throw him back into the sea and warn others.
  6. The genie, enraged but unable to escape due to Solomon's seal, tries to placate the fisherman with soft words and promises.
  7. The fisherman dismisses the genie's pleas, calling him a traitor and stating he will not be fooled.
  8. The fisherman refuses to release the genie, citing the genie's earlier oath to kill him.
  9. The fisherman begins to tell the 'History of the Greek King and the Physician Douban' to justify his distrust.
  10. He introduces a king suffering from leprosy and a wise physician named Douban who promises to cure him without potions or external remedies.
  11. Douban prepares a special mallet and ball, intending to use them for the cure.
  12. Scheherazade stops her story as dawn breaks, leaving the king and Dinarzade eager for the continuation.

Characters

👤

Scheherazade

human young adult female

Slender and graceful, with features considered beautiful in Arabian culture. Her posture is elegant, reflecting her intelligence and composure under duress. Her movements are deliberate and refined.

Attire: Richly embroidered silk robes in deep jewel tones, possibly a flowing caftan or a fitted dress with wide sleeves, adorned with gold thread and delicate beadwork. She might wear a light, sheer veil or head covering, and fine jewelry like gold bracelets and earrings.

Wants: To survive by entertaining the Sultan with compelling stories, and ultimately to end his cruel practice of executing his wives.

Flaw: Her life is constantly at risk, dependent on the Sultan's whim.

Her arc is ongoing, as she strives to soften the Sultan's heart and save her own life and the lives of other women.

Her captivating, expressive eyes as she weaves a tale.

Intelligent, resourceful, captivating, resilient, strategic.

👤

Schahriar

human adult male

A powerful and imposing figure, likely with a strong build befitting a ruler. His demeanor is initially stern and weary, reflecting his past trauma and cynicism.

Attire: Luxurious silk robes in rich, deep colors like crimson or emerald, possibly a flowing thobe or a more structured kaftan, adorned with heavy gold embroidery and precious jewels. He would wear a jeweled turban, indicative of his royal status.

Wants: Initially driven by a desire for revenge against perceived female infidelity, he later seeks entertainment and distraction from his grief and anger.

Flaw: His deep-seated mistrust of women and his initial cruelty.

Begins as a cruel and cynical ruler, but through Scheherazade's stories, he slowly begins to heal and reconsider his actions, eventually sparing her life.

His stern, dark eyes, softened by a flicker of curiosity.

Cynical, powerful, initially cruel, but also curious and eventually softened by stories.

👤

Dinarzade

human young adult female

Likely shares some familial resemblance with Scheherazade, perhaps slightly younger and less imposing. Her movements are gentle and supportive.

Attire: Elegant but less ornate than Scheherazade's, perhaps a flowing silk dress or a simpler caftan in soft, complementary colors, with delicate embroidery. She might wear modest jewelry.

Wants: To help her sister Scheherazade survive by prompting her to continue her stories, and to enjoy the tales herself.

Flaw: Her own safety is tied to her sister's fate.

Remains a constant, supportive presence, her role primarily to facilitate the continuation of the narrative.

Her eager, expectant expression as she prompts her sister for a story.

Supportive, loyal, curious, admiring, gentle.

👤

The Fisherman

human adult male

A sturdy, weathered man, likely of average height, with hands calloused from years of labor. His build is lean and strong from physical work. His movements are practical and efficient.

Attire: Simple, practical clothing typical of a fisherman in the Middle East: a coarse linen tunic, loose trousers, and perhaps a simple head covering to protect from the sun. The clothes are likely patched and worn, in earthy tones.

Wants: To survive the genie's wrath and to secure his own safety and livelihood.

Flaw: His initial greed for a good catch leads him to release the genie.

Transforms from a simple, unlucky fisherman into a clever survivor who outwits a powerful genie.

His weathered hands, holding the lead-sealed vase.

Skeptical, cunning, practical, quick-witted, cautious.

✦

The Genie

magical creature ageless non-human

Colossal and imposing when fully manifested, made of smoke and fire, with a terrifying countenance. When contained, he is a swirling column of smoke. His movements are grand and powerful, or swift and ethereal when transforming.

Attire: None, as he is a being of smoke and fire, but his form might suggest ancient, powerful, and intimidating aspects.

Wants: Initially, to kill whoever released him as revenge for his long imprisonment. Later, to regain his freedom.

Flaw: Bound by the Seal of Solomon and susceptible to trickery when his pride is challenged.

Begins as a terrifying, vengeful entity, is outsmarted and trapped, and ends up desperate and pleading.

A towering column of dark, swirling smoke with glowing red eyes.

Vengeful, arrogant, powerful, deceitful, easily angered, ultimately desperate.

👤

King of Zouman

human adult male

A king afflicted with leprosy, suggesting a body marked by the disease. His posture might be somewhat hunched or weary due to his illness and the despair it brings.

Attire: Rich, flowing Persian royal robes, likely made of silk and embroidered with gold, but perhaps worn with a sense of resignation due to his illness. He would wear a royal crown or elaborate headwear.

Wants: To be cured of his leprosy.

Flaw: His debilitating illness.

His story is just beginning, as he seeks a cure from the physician Douban.

His royal robes contrasting with the visible signs of his leprosy.

Desperate, hopeful, powerful, grateful (initially).

👤

Physician Douban

human adult male

A man of distinguished appearance, suggesting intelligence and wisdom. Likely of average build, with a calm and confident demeanor. His movements are precise and thoughtful.

Attire: Clean, respectable garments befitting a learned physician in Persia: a long, flowing tunic or robe made of fine linen or light wool, possibly in muted colors, with a turban or cap. His attire suggests professionalism and knowledge.

Wants: To cure the king and gain favor and wealth.

Flaw: His story is incomplete, so no explicit weakness is shown yet.

His story is just beginning, as he presents himself as the one who can cure the king.

His intelligent, calm eyes, reflecting deep knowledge.

Intelligent, learned, confident, innovative, respectful.

Locations

Seashore/Beach

outdoor Implied to be calm enough for fishing, likely warm or temperate.

A sandy or rocky stretch of land where the sea meets the shore, with the vast expanse of the ocean stretching out. The air is likely humid and salty.

Mood: Initially tense and confrontational, then shifts to cunning and strategic as the fisherman outwits the genie.

The fisherman outwits the genie, trapping him back in the vase after the genie demonstrates his ability to re-enter it. This is the primary setting for the interaction between the fisherman and the genie.

sandy/rocky shore vast sea fishing nets bronze vase lead stopper

King's Court in Zouman, Persia

indoor daytime Implied to be an indoor setting, so external weather is less relevant, but the climate of Persia suggests warmth.

A grand, opulent court within a Persian palace, likely featuring intricate tilework, arched doorways, and rich textiles. The architecture would reflect Abbasid-era Persian design.

Mood: Formal, regal, and initially desperate due to the king's illness, then hopeful with the arrival of the physician.

Physician Douban is presented to the leprous King of Zouman and proposes a unique cure, marking the beginning of the embedded story.

throne room geometric tile mosaics arched doorways rich carpets royal attendants King covered in leprosy

Physician Douban's Home

indoor daytime Indoor setting, but the implied climate is warm.

The private residence of a skilled physician in Persia, likely a modest but well-appointed home with a study or workshop area for preparing remedies and instruments.

Mood: Studious, focused, and innovative, as the physician prepares his unique medical device.

Physician Douban crafts the special mallet and ball containing his medicinal drug, preparing for the king's treatment.

workshop/study area books (Greek, Persian, Arabic, etc.) various plants and drugs wooden mallet (mail) hollow handle ball