XXI NUIT
by Unknown · from Les mille et une nuits - Tome premier
Adapted Version
Shehry told the King a story. The King listened closely.
Shehry told about a kind King. This King walked into a big, empty castle. No one was there.
The King saw big rooms. The floors had soft rugs. The walls had pretty cloth. He saw a special room. Four golden lions were there. They made sparkling water. The water shone brightly. Everything was grand.
Outside, a pretty garden grew. Many birds sang sweet songs there. The flowers were bright. The King liked the garden very much. Butterflies flew around. The air smelled sweet.
The King walked a lot. He felt tired. He sat down to rest. He looked at the pretty garden. He enjoyed the quiet.
Then the King heard a sound. It was a sad sound. Someone was crying. They sounded very, very sad. It was a soft, sad cry.
The kind King wanted to help. He felt sad for them. He walked to find the sound. He went to a big room. He wanted to know who it was.
The King saw a young man. He sat on a big chair. The young man wore nice clothes. But he looked very, very sad. His head was down.
The King said, "Hello." He looked up. He could not stand up. He said, "I am sorry. I cannot move." He looked very weak.
The King said, "I want to help you. Why are you so sad? He was very kind. He truly cared.
The Sad Young Man cried more. He could not stop. He was very, very sad. He did not answer the King. Big tears fell.
The King asked again. "Please tell me why you are sad," he asked. He waited patiently.
The Sad Young Man showed his legs. The King looked down. His legs were not soft skin. They were hard, black stone. They felt cold. This made him very sad. They were like cold rocks.
Shehry stopped her story. The King was very curious. He wanted to know what happened next! He leaned forward.
Original Story
XXI NUIT.
Dinarzade ne fut pas paresseuse à réveiller la sultane sur la fin de cette nuit. Ma chère soeur, lui dit-elle, si vous ne dormez pas, je vous prie, en attendant le jour, qui va paraître bientôt, de nous raconter ce qui se passa dans ce beau château où vous nous laissâtes hier. Scheherazade reprit aussitôt le conte du jour précédent; et s'adressant toujours à Schahriar: Sire, dit-elle, le sultan ne voyant donc personne dans la cour où il était, entra dans de grandes salles, dont les tapis de pied étaient de soie, les estrades et les sofas couverts d'étoffe de la Mecque, et les portières, des plus riches étoffes des Indes, relevées d'or et d'argent. Il passa ensuite dans un salon merveilleux, au milieu duquel il y avait un grand bassin avec un lion d'or massif à chaque coin. Les quatre lions jetaient de l'eau par la gueule, et cette eau, en tombant, formait des diamants et des perles; ce qui n'accompagnait pas mal un jet d'eau qui, s'élançant du milieu du bassin, allait presque frapper le fond d'un dôme peint à l'arabesque.
Le château, de trois côtés, était environné d'un jardin, que les parterres, les pièces d'eau, les bosquets et mille autres agréments concouraient à embellir; et ce qui achevait de rendre ce lieu admirable, c'était une infinité d'oiseaux, qui y remplissaient l'air de leurs chants harmonieux, et qui y faisaient toujours leur demeure, parce que des filets tendus au-dessus des arbres et du palais les empêchaient d'en sortir.
Le sultan se promena longtemps d'appartement en appartement, où tout lui parut grand et magnifique. Lorsqu'il fut las de marcher, il s'assit dans un cabinet ouvert qui avait vue sur le jardin; et là, rempli de tout ce qu'il avait déjà vu et de tout ce qu'il voyait encore, il faisait des réflexions sur tous ces différents objets, quand tout à coup une voix plaintive, accompagnée de cris lamentables, vint frapper son oreille. Il écouta avec attention, et il entendit distinctement ces tristes paroles: «Ô fortune! qui n'as pu me laisser jouir longtemps d'un heureux sort, et qui m'as rendu le plus infortuné de tous les hommes, cesse de me persécuter, et viens, par une prompte mort, mettre fin à mes douleurs. Hélas! est-il possible que je sois encore en vie après tous les tourments que j'ai soufferts?»
Le sultan, touché de ces pitoyables plaintes, se leva pour aller du côté d'où elles étaient parties. Lorsqu'il fut à la porte d'une grande salle, il ouvrit la portière, et vit un jeune homme bien fait et très-richement vêtu, qui était assis sur un trône un peu élevé de terre. La tristesse était peinte sur son visage. Le sultan s'approcha de lui et le salua. Le jeune homme lui rendit son salut, en lui faisant une inclination de tête fort basse; et comme il ne se levait pas: «Seigneur, dit-il au sultan, je juge bien que vous méritez que je me lève pour vous recevoir et vous rendre tous les honneurs possibles; mais une raison si forte s'y oppose, que vous ne devez pas m'en savoir mauvais gré. - Seigneur, lui répondit le sultan, je vous suis fort obligé de la bonne opinion que vous avez de moi. Quant au sujet que vous avez de ne vous pas lever, quelle que puisse être votre excuse, je la reçois de fort bon coeur. Attiré par vos plaintes, pénétré de vos peines, je viens vous offrir mon secours. Plût à Dieu qu'il dépendît de moi d'apporter du soulagement à vos maux, je m'y emploierais de tout mon pouvoir! Je me flatte que vous voudrez bien me raconter l'histoire de vos malheurs; mais, de grâce, apprenez-moi auparavant ce que signifie cet étang qui est près d'ici, et où l'on voit des poissons de quatre couleurs différentes; ce que c'est que ce château; pourquoi vous vous y trouvez, et d'où vient que vous y êtes seul.» Au lieu de répondre à ces questions, le jeune homme se mit à pleurer amèrement: «Que la fortune est inconstante! s'écria-t-il; elle se plaît à abaisser les hommes qu'elle a élevés. Où sont ceux qui jouissent tranquillement d'un bonheur qu'ils tiennent d'elle, et dont les jours sont toujours purs et sereins?»
Le sultan, touché de compassion de le voir en cet état, le pria très-instamment de lui dire le sujet d'une si grande douleur: «Hélas! seigneur, lui répondit le jeune homme, comment pourrais-je n'être pas affligé? et le moyen que mes yeux ne soient pas des sources intarissables de larmes?» À ces mots; ayant levé sa robe, il fit voir au sultan qu'il n'était homme que depuis la tête jusqu'à la ceinture, et que l'autre moitié de son corps était de marbre noir…
En cet endroit, Scheherazade interrompit son discours pour faire remarquer au sultan des Indes que le jour paraissait. Schahriar fut tellement charmé de ce qu'il venait d'entendre, et il se sentit si fort attendri en faveur de Scheherazade, qu'il résolut de la laisser vivre pendant un mois. Il se leva néanmoins à son ordinaire, sans lui parler de sa résolution.
Story DNA
Plot Summary
Scheherazade continues her tale for Sultan Schahriar, describing a sultan's exploration of a magnificent, deserted castle filled with magical wonders like golden lions spouting jewels. He hears sorrowful cries and discovers a richly dressed young man consumed by grief. The sultan offers help, and after much lamentation, the young man reveals his lower body is made of black marble. Scheherazade pauses as dawn breaks, leaving Schahriar captivated and granting her another month of life.
Themes
Emotional Arc
curiosity to empathy
Writing Style
Narrative Elements
Cultural Context
This is an excerpt from One Thousand and One Nights (Arabian Nights), a collection of Middle Eastern folk tales compiled during the Islamic Golden Age. The frame story of Scheherazade telling tales to Sultan Schahriar to avoid execution is central to its structure.
Plot Beats (14)
- Dinarzade wakes Scheherazade to continue her story for Sultan Schahriar.
- Scheherazade resumes the tale of a sultan who has entered a magnificent, deserted castle.
- The sultan explores the castle, noting its silk carpets, rich fabrics, and a marvelous salon with golden lions spouting water that turns into diamonds and pearls.
- He observes the surrounding garden, filled with singing birds trapped by nets.
- After a long walk, the sultan rests in a cabinet overlooking the garden, reflecting on the grandeur.
- Suddenly, he hears a plaintive voice crying out about misfortune and suffering.
- Moved by compassion, the sultan follows the sound to a large hall.
- He finds a well-dressed young man sitting on a throne, deeply saddened.
- The sultan greets him, and the young man, unable to rise, apologizes and explains a strong reason prevents him.
- The sultan offers his help and asks about the castle, the young man's solitude, and a nearby pond with four-colored fish.
- Instead of answering, the young man weeps bitterly, lamenting fortune's inconstancy.
- The sultan presses him to reveal the cause of his sorrow.
- The young man lifts his robe, revealing that from the waist down, his body is made of black marble.
- Scheherazade stops her story as day breaks, leaving Schahriar captivated and resolving to let her live for another month.
Characters
Dinarzade
Slender build, likely of average height for a young woman of her region. Her movements are not described but implied to be prompt and attentive.
Attire: Simple, modest attire suitable for a lady-in-waiting or younger sister in a royal court, perhaps a light, flowing tunic (thobe) over trousers (sirwal) made of fine cotton or silk, in soft, muted colors, possibly with minimal embroidery.
Wants: To hear the continuation of the story, to provide companionship to her sister, and to ensure her sister's survival.
Flaw: Her fate is tied to her sister's storytelling, making her vulnerable to the Sultan's whims.
Remains a consistent character, serving as the audience within the story, her primary role is to prompt the narrative.
Diligent, attentive, curious, loyal.
Scheherazade
Likely of a graceful and elegant build, as befits a woman of her intelligence and position, though not explicitly detailed. Her composure is key to her survival.
Attire: Rich, flowing garments typical of a Persian or Arabian queen, such as a finely embroidered silk caftan or a two-piece ensemble of a long tunic and wide trousers (sirwal), possibly in deep jewel tones like sapphire or emerald, with gold thread embroidery. Her attire would be luxurious but not overtly distracting, allowing her words to take center stage.
Wants: To survive by captivating the Sultan with her stories, thereby saving herself and potentially other women in the kingdom.
Flaw: Her life is constantly at risk, dependent on the Sultan's fickle attention and the dawn's arrival.
Her arc is one of sustained survival and gradual softening of the Sultan's heart, transforming from a condemned woman to a respected queen.
Intelligent, resourceful, eloquent, courageous, captivating.
Schahriar
A powerful and imposing figure, likely with a strong build befitting a sultan. His presence commands authority, though his initial demeanor is one of weariness and cruelty.
Attire: Luxurious and regal attire, such as a richly embroidered silk thobe or a brocade caftan in deep, royal colors like crimson or purple, possibly with a jeweled turban. His clothing would signify immense wealth and power.
Wants: Initially driven by a desire for vengeance against women due to his wife's infidelity; later, motivated by curiosity and the pleasure of Scheherazade's stories.
Flaw: His deep-seated mistrust and anger towards women, which leads him to his cruel decree.
Begins as a tyrannical and vengeful ruler, but through Scheherazade's stories, he slowly begins to heal from his trauma and becomes a more just and compassionate ruler.
Initially cruel, suspicious, and vengeful; later, captivated, intrigued, and gradually softened by Scheherazade's tales.
The Young Man of the Castle
Well-built and appears human from the head to the waist. The lower half of his body is transformed into black marble, indicating a rigid, unmoving state below the waist. His upper body would show signs of his former strength, now tinged with sorrow.
Attire: Extremely rich and fine clothing, even in his state of despair. This would be a luxurious Middle Eastern garment, such as a silk tunic (qamis) and trousers (sirwal) or a flowing caftan, perhaps in deep, somber colors like indigo or deep green, with intricate gold embroidery, indicating his former status and wealth.
Wants: To find an end to his suffering, to lament his fate, and perhaps, eventually, to find a cure or explanation for his condition.
Flaw: His physical transformation and overwhelming grief render him helpless and unable to act.
At this point in the story, he is introduced as a figure of profound suffering, his arc is yet to unfold, but he seeks solace or an end to his pain.
Profoundly sorrowful, despairing, polite despite his suffering, and initially reluctant to share his woes.
Locations
Palace Courtyard
An empty, grand courtyard, serving as the initial entry point into the palace complex.
Mood: Initially grand and mysterious, then quiet and expectant.
The Sultan first enters the palace, finding it deserted.
Palace Interior - Grand Halls and Salon
A series of magnificent halls and a marvelous salon. The halls feature silk carpets, divans covered in Mecca fabric, and rich Indian fabric portières adorned with gold and silver. The salon has a large central basin with four solid gold lions spouting water that transforms into diamonds and pearls, feeding a central jet reaching a dome painted with arabesques.
Mood: Opulent, magical, awe-inspiring, yet strangely silent.
The Sultan explores the palace's lavish interior, marveling at its riches and magical features.
Palace Garden
A beautiful garden surrounding the castle on three sides, filled with flowerbeds, water features, groves, and countless singing birds. Nets are stretched above the trees and palace to keep the birds within.
Mood: Enchanting, serene, vibrant with birdsong, but with an underlying sense of confinement due to the nets.
The Sultan observes the garden from a cabinet, reflecting on the palace's beauty.
Open Cabinet Overlooking Garden
A small, open room or alcove within the palace, offering a direct view of the beautiful garden.
Mood: Reflective, peaceful, then suddenly disturbed by sorrowful cries.
The Sultan rests here and first hears the plaintive cries of the young man.
Grand Hall with the Young Man
A large hall where a richly dressed young man sits on a slightly elevated throne. The hall is entered through a portière.
Mood: Sorrowful, mysterious, solemn, as the young man's lament fills the space.
The Sultan discovers the source of the lament and encounters the sorrowful young man, learning of his half-marble condition.