XXXV NUIT
by Unknown · from Les mille et une nuits - Tome premier
Adapted Version
Dinarzade gently woke her sister. "Tell us more, dear Scheherazade!" she said.
Scheherazade smiled. She began her story. "Everyone sat very still," she said. "They waited in the big room."
Safie sat in the middle. She looked at her sister Amine. Amine looked back. "Please get up," Safie said. "You know what I want." They shared a look.
Amine stood up. She went to another room. She came back with a pretty box. The box was yellow and soft. It felt nice to touch.
Amine opened the box. Inside was a lute. She gave it to Safie. Safie held the lute. She played a sweet song. The song was about missing someone. It was a sad, pretty song. Everyone liked her song very much.
Safie stopped playing. She felt very tired. "I cannot sing more," she said. "My voice is gone. Please play for me, Amine."
"I will," said Amine. She took the lute. She sat down. She played the same sad song. But Amine played it very strong. She sang with all her heart. The song was very, very sad. Amine felt the sadness inside her. Her eyes were wet.
When the song ended, Amine felt very tired. Her hands shook. She could not play more.
Zobeide smiled at Amine. "That was so good," she said. "You are sad, dear sister."
Amine did not answer. Her heart hurt too much. She needed air. She opened her dress a little. Everyone saw old marks on her skin. The marks were a surprise. No one expected that. Everyone looked and wondered. "What happened to her?" they thought.
Then Amine closed her eyes. She needed to rest. She lay down very still.
"But look!" said Scheherazade. "The sun is up. It is morning now." She stopped her story.
The Sultan wanted to know more. "What happens next?" he thought. He liked the story very much. "Tell me more tomorrow," he said. He wanted to hear the end.
Original Story
XXXV NUIT.
Dinarzade ne fut pas plus tôt éveillée le lendemain qu'elle s'écria: Ma soeur, si vous ne dormez pas, je vous prie de reprendre le beau conte d'hier. La sultane, se souvenant de l'endroit où elle en était demeurée, parla aussitôt de cette sorte, en adressant la parole au sultan:
Sire, après que Zobéide eut repris sa place, toute la compagnie garda quelque temps le silence. Enfin Safie, qui était assise sur le siège au milieu de la salle, dit à sa soeur Amine: «Ma chère soeur, levez-vous, je vous en conjure; vous comprenez bien ce que je veux dire.» Amine se leva et alla dans un autre cabinet que celui d'où les deux chiennes avaient été amenées. Elle en revint tenant un étui garni de satin jaune, relevé d'une riche broderie d'or et de soie verte. Elle s'approcha de Safie et ouvrit l'étui, d'où elle tira un luth, qu'elle lui présenta. Elle le prit, et après avoir mis quelque temps à l'accorder, elle commença de le toucher, et, l'accompagnant de sa voix, elle chanta une chanson sur les tourments de l'absence, avec tant d'agrément, que le calife et tous les autres en furent charmés. Lorsqu'elle eut achevé, comme elle avait chanté avec beaucoup de passion et d'action en même temps: «Tenez, ma soeur, dit-elle à l'agréable Amine, je n'en puis plus et la voix me manque; obligez la compagnie en jouant et en chantant à ma place. - Très-volontiers,» répondit Amine en s'approchant de Safie, qui lui remit le luth entre les mains et lui céda sa place.
Amine ayant un peu préludé pour voir si l'instrument était d'accord, joua et chanta presque aussi longtemps sur le même sujet, mais avec tant de véhémence, et elle était si touchée, ou, pour mieux dire, si pénétrée du sens des paroles qu'elle chantait, que ses forces lui manquèrent en achevant.
Zobéide voulut lui marquer sa satisfaction: «Ma soeur, dit-elle, vous avez fait des merveilles; on voit bien que vous sentez le mal que vous exprimez si vivement.» Amine n'eut pas le temps de répondre à cette honnêteté. Elle se sentit le coeur si pressé en ce moment, qu'elle ne songea qu'à se donner de l'air en laissant voir à toute la compagnie sa gorge et un sein, non pas blanc tel qu'une dame comme Amine devait l'avoir, mais tout meurtri de cicatrices; ce qui fit une espèce d'horreur aux spectateurs. Néanmoins cela ne lui donna pas de soulagement et ne l'empêcha pas de s'évanouir… Mais, sire, dit Scheherazade, je ne m'aperçois pas que voilà le jour. À ces mots, elle cessa de parler, et le sultan se leva. Quand ce prince n'aurait pas résolu de différer la mort de la sultane, il n'aurait pu encore se résoudre à lui ôter la vie. Sa curiosité était trop intéressée à entendre jusqu'à la fin un conte rempli d'événements si peu attendus.
Story DNA
Plot Summary
As Scheherazade continues her tale, Zobeide's guest Safie asks her sister Amine to perform a song. Amine retrieves a lute from a special case, and Safie sings a passionate song about absence. Overcome, Safie asks Amine to continue, who then sings with even greater vehemence. As Amine finishes, she collapses, revealing her chest to be covered in horrific scars, shocking everyone. Scheherazade stops as dawn breaks, leaving the Sultan captivated and eager to hear the rest of the story.
Themes
Emotional Arc
curiosity to shock
Writing Style
Narrative Elements
Cultural Context
This is an excerpt from 'One Thousand and One Nights', a collection of Middle Eastern folk tales compiled during the Islamic Golden Age. The frame story of Scheherazade telling tales to the Sultan to avoid execution is central.
Plot Beats (13)
- Dinarzade wakes Scheherazade, urging her to continue the story.
- Scheherazade resumes, describing Zobeide's guests.
- Safie asks her sister Amine to perform, hinting at a shared understanding.
- Amine retrieves a lute from a special, richly decorated case.
- Safie tunes the lute and sings a beautiful, passionate song about the pain of absence, charming everyone.
- Overcome with emotion, Safie asks Amine to take her place.
- Amine plays and sings on the same theme with even greater vehemence and emotion.
- Amine's strength fails her as she finishes the song.
- Zobeide praises Amine's performance, noting her evident pain.
- Amine, feeling overwhelmed, exposes her chest for air, revealing it to be covered in horrific scars, not smooth skin.
- The sight horrifies the spectators, and Amine faints.
- Scheherazade stops her narration as dawn arrives.
- The Sultan, deeply curious, decides to spare Scheherazade for another day to hear the rest of the story.
Characters
Dinarzade
Slender and graceful, typical of a young woman in a royal court, likely with features common to the Arabian Peninsula. Her movements are gentle and respectful.
Attire: Modest but elegant attire, perhaps a light silk caftan or a finely embroidered dress in soft, muted colors, reflecting her role as a companion to the Sultana. Fabrics would be light and flowing, suitable for the climate.
Wants: To hear the continuation of the stories, to entertain her sister, and perhaps to delay her sister's fate.
Flaw: Her gentle nature might make her easily influenced or timid in challenging situations.
Her role is primarily to prompt Scheherazade, so her personal arc is not deeply explored in this fragment, but she serves as a catalyst for the narrative's continuation.
Curious, eager, loyal, respectful, gentle.
Scheherazade
Elegant and composed, with a presence that commands attention even in her storytelling role. She is likely of average height with a graceful build, characteristic of a woman of high intellect and noble bearing from the Arabian Peninsula.
Attire: Luxurious but not overly ostentatious attire, perhaps a richly embroidered silk abaya or a finely woven brocade dress in deep jewel tones, reflecting her status as the Sultana. The fabric would be soft and flowing, allowing for graceful movement.
Wants: To save her own life and the lives of other women by captivating the Sultan with her stories, to educate and transform the Sultan.
Flaw: The constant threat of death, the mental and emotional toll of her task.
Through her nightly storytelling, she transforms from a woman facing imminent death into a powerful figure who changes the Sultan's heart and saves countless lives.
Intelligent, resourceful, captivating, resilient, strategic.
The Sultan
A man of imposing stature and presence, reflecting his absolute power. He is likely well-built, with features common to a ruler from the Arabian Peninsula. His demeanor is initially stern and unyielding.
Attire: Rich and authoritative attire, such as a flowing thobe or a finely tailored caftan in deep, regal colors like crimson or royal blue, made of luxurious silks and brocades, possibly adorned with subtle gold embroidery. A jeweled turban would complete his look.
Wants: Initially driven by vengeance and a desire to prevent betrayal, he becomes motivated by curiosity and the desire for wisdom and entertainment.
Flaw: His initial mistrust and cruelty, his susceptibility to boredom.
He transforms from a tyrannical and vengeful ruler into a more just and compassionate one, swayed by the power of storytelling and Scheherazade's wisdom.
Initially cruel, suspicious, powerful, but also curious, contemplative, and ultimately capable of change.
Zobéide
A woman of noble bearing and refined elegance, likely with features common to the Arabian Peninsula. She carries herself with a sense of dignity and a hint of past sorrow.
Attire: Elegant and modest attire, such as a finely woven silk dress or a caftan in rich, deep colors, reflecting her status and the solemnity of her situation. The fabric would be luxurious but not overly flamboyant.
Wants: To share her story, to find solace or understanding, to maintain composure despite her past suffering.
Flaw: Her past trauma and the visible scars of her suffering.
Her arc is largely revealed through her own previous narrative; in this fragment, she is a listener and a figure of quiet suffering.
Dignified, appreciative, observant, empathetic (as shown by her comment to Amine).
Safie
A woman of refined appearance, likely with features common to the Arabian Peninsula. She possesses a delicate grace, suggesting a background of artistry and sensitivity.
Attire: Elegant and tasteful attire, such as a finely embroidered silk dress or a caftan in soft, harmonious colors, reflecting her artistic nature. The fabric would be luxurious and flowing.
Wants: To express deep emotions through music, to entertain the company, to support her sister.
Flaw: Her emotions can overwhelm her, leading to physical exhaustion.
Her arc is not fully detailed in this fragment, but she serves to introduce the musical interlude and highlight the emotional depth of the sisters.
Artistic, passionate, sensitive, considerate, appreciative.
Amine
A woman of delicate appearance, yet capable of intense emotional expression. Her physical form, though initially appearing normal, hides deep and disturbing scars. She is likely of average height and slender build, typical of a woman from the Arabian Peninsula.
Attire: Elegant and modest attire, such as a finely woven silk dress or a caftan in muted, perhaps somber, colors. The fabric would be luxurious but chosen to conceal rather than reveal, until her emotional outburst.
Wants: To express her profound sorrow and suffering through music, to fulfill her sister's request, to find release for her inner torment.
Flaw: Her overwhelming emotional pain, which manifests physically and leads to her collapse.
Her arc in this fragment is one of emotional release and physical collapse, revealing a deep, hidden suffering that shocks the observers.
Passionate, sensitive, deeply emotional, secretive, resilient (to a point).
Locations
Sultan's Bedchamber
A private, opulent chamber within the sultan's palace, likely adorned with rich textiles and soft lighting, where Dinarzade wakes the Sultana Scheherazade.
Mood: Intimate, expectant, hushed
Dinarzade awakens Scheherazade to continue the night's story, marking the beginning of a new storytelling session.
Grand Hall of Zobeide's Palace
A spacious and elegant hall within Zobeide's palace, where a company is gathered. It features a central seating area and access to smaller, private cabinets.
Mood: Formal, attentive, later shocked and concerned
Safie and Amine perform music and song, revealing Amine's scarred chest and her subsequent fainting spell, shocking the assembled company.
Private Cabinet
A smaller, more secluded room adjacent to the grand hall, used for storing personal items like musical instruments.
Mood: Quiet, functional, private
Amine retrieves the luth from this cabinet, bringing it to Safie for their performance.