Der Bedächtige Reiher
by Unknown · from Japanische Märchen
Adapted Version
A big bird was very hungry. It was The Heron. The Heron walked in the pond. He looked for food. He walked slowly. He looked very carefully. He wanted to eat.
The Heron saw food. He saw a long Eel. The Eel swam in water. He saw a small Fish. The Fish swam fast. He saw a green Frog. The Frog sat on a leaf. The Frog sang a song.
The Heron thought, "Much food. Good food. Which one?" The Eel swam. The Fish swam. The Frog sang. He thought, "Which one first?"
The Heron put his head down. He thought about his choice. He thought and thought. He thought for a long time. He waited. He waited for a long time. He did not move. He thought more.
The Heron thought. He thought for a long time. The Eel saw him. The Eel saw the big bird. The Fish saw him. The Fish saw the big bird. The Frog saw him. The Frog saw the big bird. They saw their danger. They saw their enemy.
The Frog jumped. He jumped fast. He jumped in the water. He was gone. The Fish swam fast. He swam away very fast. He swam to safety. The Eel went down. He hid in the deep mud. He was safe.
The Heron finally made his choice. He looked up. He looked around. He saw nothing. He was alone. No food was there. All food was gone. He was alone again.
His good food was gone. All his food was gone. No new food came. No new food appeared. The pond was empty. He was still very hungry. He felt very hungry.
The Heron stood there. He stood in the pond. He thought about his food. He thought about his lost food. He waited. He waits still today. He is still hungry. He is very hungry.
The Heron thought too long. He lost his food. He was still hungry. Do not wait too long!
Original Story
Der bedächtige Reiher.
in Reiher spazierte am frühen Morgen im Teiche gravitätisch auf und ab; er hatte Hunger und suchte sich Beute. Da sah er plötzlich einen zierlichen Aal sich durch das klare Wasser schlängeln; auch ein munteres Fischlein kam herbeigeschwommen und endlich hüpfte ein Frosch auf ein großes Lotosblatt und stimmte seinen Morgengesang an.
„Hei!“ dachte der Reiher, „das ist reiche Beute! Aber welchen von den dreien nehme ich zuerst?“
Nachdenkend neigte er seinen Kopf, aber während er überlegte, hatten die drei Tierlein ihren gefährlichen Feind erblickt.
Der Frosch war mit einem Satz im Wasser verschwunden; das Fischlein tauchte schnell unter und schwamm davon und der Aal verkroch sich im tiefsten Schlamm.
Da stand nun der Reiher, als er sich entschieden hatte, wieder einsam, die sichere Beute war verschwunden und neue wollte sich nicht zeigen. Er steht noch heute nachdenklich im Teiche und wartet noch immer. So geht es allen zu Bedächtigen, die über dem Überlegen das Handeln vergessen.
Story DNA
Moral
Overthinking and indecision can lead to missed opportunities and regret.
Plot Summary
A hungry heron spots an eel, a fish, and a frog in a pond and deliberates at length over which one to catch first. While he is lost in thought, the three animals notice him and quickly escape. The heron is left alone, hungry, and regretful, having missed his chance due to his indecision. The story concludes with a direct moral about the dangers of overthinking and failing to act.
Themes
Emotional Arc
anticipation to disappointment
Writing Style
Narrative Elements
Cultural Context
Fables are a common form of storytelling across many cultures, often attributed to figures like Aesop or La Fontaine, but many exist as anonymous folk tales.
Plot Beats (10)
- A hungry heron walks gracefully in a pond, looking for food.
- He spots a graceful eel, a lively fish, and a frog singing on a lotus leaf.
- The heron thinks, "This is rich prey! But which of the three should I take first?"
- He lowers his head in thought, pondering his choice.
- While he deliberates, the three small animals see their dangerous enemy.
- The frog leaps into the water, the fish dives away, and the eel hides in the mud.
- When the heron finally makes his decision, he finds himself alone again.
- His sure prey is gone, and no new prey appears.
- The heron still stands thoughtfully in the pond, waiting.
- The story concludes with a moral about the consequences of overthinking and forgetting to act.
Characters
Der Reiher
A tall, slender heron with long, stilt-like legs and a graceful, somewhat hunched posture. Its body is covered in grey-blue feathers, with lighter underparts and darker wingtips. It has a long, sharp, pointed beak.
Attire: None, as it is a bird. Its natural plumage serves as its 'attire'.
Wants: To satisfy its hunger by catching prey.
Flaw: Overthinking and indecisiveness, which causes it to miss opportunities.
It begins as a hungry hunter, but its indecision leads to failure, leaving it perpetually waiting and contemplative.
Thoughtful, indecisive, patient (to a fault), contemplative, easily distracted by options.
Der Aal
A slender, elongated fish with a snake-like body, dark greenish-brown on its back and lighter on its belly. Its skin is smooth and somewhat slimy.
Attire: None, as it is a fish.
Wants: Survival, to avoid being caught.
Flaw: Vulnerability to predators.
Appears as potential prey and successfully escapes.
Agile, quick-witted, cautious.
Das Fischlein
A small, lively fish, likely with shimmering scales, perhaps silver or golden, and delicate fins. Its body is compact and streamlined.
Attire: None, as it is a fish.
Wants: Survival, to avoid being caught.
Flaw: Small size makes it vulnerable.
Appears as potential prey and successfully escapes.
Lively, quick, alert.
Der Frosch
A plump, green frog with smooth, moist skin and large, bulging eyes. It has strong hind legs adapted for jumping.
Attire: None, as it is an amphibian.
Wants: Survival, to enjoy its morning, to avoid being caught.
Flaw: Vulnerability to predators when exposed.
Appears as potential prey, sings, and successfully escapes.
Vocal (sings), observant, quick to react.
Locations
The Pond
A clear pond with large lotus leaves floating on its surface, surrounded by an environment where a heron can walk gracefully. The water is clear enough to see fish and eels.
Mood: Initially serene and abundant, then becoming desolate and reflective.
The heron searches for prey, spots an eel, a fish, and a frog, then loses them all due to overthinking.