SAMALLA PELLONPIENTAREELLA
by Vera Hjelt · from Siskosarjalle : $b Satuja ja kertoelmia
Adapted Version
In a field, a daisy grew. It looked at the road with big eyes. It felt quiet and sad.
People did not understand the daisy. They picked its soft, white petals. The daisy felt sad when they did that. It wanted to be left alone.
One day, a bluebell grew right next to the daisy. The bluebell was very happy. It rang its little bell in the wind. The sound was bright and cheerful.
The bluebell was very curious. It asked many questions. "What is that?" it asked. "Tell me more!" it said. It wanted to know everything.
The daisy wanted some quiet. It wanted to be alone. The bluebell talked too much. The daisy felt a little bothered.
But they were neighbors. They tried to be friends. The daisy gave the bluebell simple, wise thoughts. It spoke slowly and softly.
The bluebell learned to think more. It became a little calmer. It was still happy, but less silly. It listened to the daisy's quiet words.
The bluebell's joy made the daisy smile. At times, the daisy laughed quietly. It felt less sad. The bluebell's happiness was a warm light.
One day, a man came to the field. He had a tool for cutting grass. Summer was ending. The air felt cool.
The bluebell saw the man. It felt worried. It rang its bell fast. It wanted to live longer. It was scared.
The daisy was old. It was ready to rest. It felt calm. It wanted to sleep for next summer. It was peaceful.
The daisy and bluebell learned friends help each other. They were different, but they were happy together. The man cut the grass and walked away. The field was quiet and peaceful.
Original Story
SAMALLA PELLONPIENTAREELLA.
Päivänkukka kasvoi pellonpientareella ja katseli maantielle suurella keltaisella silmällään. Hän näytti alakuloiselta; ja synkkämielinen hän olikin luonteeltaan. Ihmiset eivät häntä oikein ymmärtäneet. Päivänkukkiahan kasvoi kaikkialla, nurmilla ja teitten varsilla ihmisten jaloissa, ja siksi niitä ei pidetty minään kallisarvoisina kukkina. Moni sanoi niitä »harakanhatuiksi» tahi mokomiksi tietäjä-akoiksi, jotka arvelematta kehtasivat ennustaa milloin totta, milloin valhetta. Ja ihmiset usein tallasivat päivänkukan jalkoihinsa tai repivät sen maasta juurineen ja heittivät sen heti kädestään kedolle kuolemaan.
Harvat hänestä oikein pitivät; aniharvat huomasivat jäykkyydessä ylevyyttä ja hienoutta, säännöllisyydessä kauneutta, väreissä rauhaa ja voimaa.
Päivänkukan ennustustaito, se oli vaan ihmisten keksintöä. Kun päivänkukka joskus ennusti toivoa toivottomalle, uskoa sille, jolta puuttui uskallusta, rakkautta jollekin, joka oli rakkautta vailla, silloin sen sydän värisi osanotosta niin, että kukan lehdet putosivat maahan toinen toisensa perästä. Hän itse ei tahtonut ennustaa, mutta ihmiset pakottivat häntä siihen ja salaisuuksiaan tiedustellessaan tappoivat päivänkukan, huolimatta siitä, oliko hänen ennustuksensa oikea tahi väärä.
Ennustaessaan oli päivänkukka nähnyt toisten riemuitsevan, toisten itkevän, toiset taas hymyilivät ylenkatseellisesti, ja silloin hän olisi niin mielellään suonut osaavansa puhua. Hän olisi joskus tahtonut lausua ihmisille sydämmensä hiljaiset mietteet, mutta hän saattoi vaan kuiskata, ja hänen kuiskauksensa oli niin hiljainen, että ani harvat sitä ymmärsivät.
Oli keski kesä. Päivänkukka seisoi muitten joukossa juhlallisen tyynenä ja arvokkaana. Silloin yleni hänen rinnallaan, ihan kuin samasta juuresta kasvaneena, pieni sininen kellokukkanen. Joka ainoa tuulen henkäys tempasi kellonnuoraa, ja tuo kevyt kello heilui ja keikkui edestakaisin ja soittaa kilkatti päivänkukan korvansuussa, niin että tämä vavahteli hermostuneena.
Kellokukan luonne oli aivan toista laatua kuin päivänkukan. Hän oli iloinen, häilyväinen ja siihen määrin avomielinen, että jokainen, ken vaan tahtoi, saattoi nähdä hänen syvimpään sydämmeensä asti. Herttainen hän oli myöskin, tuo pikku, sinikello, joka nyökkäili pienoista päätään joka suunnalle. Mutta tyhjä hän oli; ei kastepisarakaan löytänyt lymypaikkaa hänen terälehdillään. Ei hänen tyhjässä päässään ollut mitään muuta kuin pitkä keltainen nokka.
Siksipä hän ei ollutkaan liioin viisas, olipahan vaan hieman nenäkäs toisinaan. Utelias hän oli myöskin. Joka ainoa ohi kulkeva ihminen, jokainen lehti, jota tuuli lennätti, joka ainoa korsi, joka kasvoi ympäristöllä ja jokainen pikku elävä, jonka hän näki maassa matelevan, teki hänet levottomaksi. Alinomaa kellokukkanen soittaa kilkatti päivänkukan korvan juureessa pyytäen häntä kertomaan jotain uutta.
Päivänkukan olisi hänen mielestään pitänyt nähdä koko maailma suurella silmällään. Mutta eihän päivänkukka tahtonut uskoa havaintojaan tuollaiselle tuulihatulle, joka seisoi suu auki kaiket päivää.
Päivänkukka ei enää saanut hetken rauhaa pellonpientareella, ja hän olisi mielellään hiukan siirtynyt syrjään sovinnon vuoksi, mutta hän ei voinut hypätä tiehensä yhdellä jalalla, ja useampia hänellä ei ollut.
Päivänkukalla ja kellokukalla oli molemmilla hyvät puolensa. Toiset pitivät enemmän kellokukasta, toiset päivänkukasta. Mutta toistensa seurassa ne eivät viihtyneet, eivät ainakaan samalla turvekokkareella, sillä ne eivät ymmärtäneet toisiaan, ja niillä oli erilainen luonne. Mutta koska kohtalo oli asettanut ne saman pellon pientareelle, niin ne koettivat vaikuttaa toisiinsa niin hyvin kuin voivat; ja siksi he ystävällisesti nyökkäsivät päätä toisilleen Tuo vakavampi ja lujaluontoisempi päivänkukka antoi kellokukalle viisaita neuvoja ja herätti hänessä jaloja ajatuksia, ja niin hänestä vähitellen katosi liiallinen häilyväisyys. Hän oli aikaa voittain kasvanut suuremmaksi ja saanut enemmän ikää sekä järkeä päähänsä, ja se oli hänelle kaikin puolin eduksi.
Kellokukka puolestaan sai päivänkukan joskus remahtamaan raikkaaseen, sydämmelliseen nauruun, joka oikein mieltä virkisti, ja silloin päivänkukka näytti niin iloiselta ja raittiilta, kun hänen valkoiset lehtensä loistivat kirkkaina päivänpaisteessa.
Eräänä päivänä tuli pellolle mies suuri viikate olalla. Kun kellokukka näki viikatemiehen uhkaavasti häilyttävän asettaan heinikossa, niin hän soitti levottomasti pelottaakseen häntä pois. Hän oli nuori ja olisi mielellään tahtonut vielä hetken aikaa elää. Mutta päivänkukka oli jo elänyt tarpeeksi. Hän oli väsyksissä ja tahtoi mielellään laskea levolle uutta kesää odottamaan. Sen vuoksi hänestä oli mieluisempaa kaatua keskellä kesää joutuakseen lammasten ravinnoksi, kuin kuihtuen odottaa syksyn halloja.
Story DNA
Moral
Even vastly different personalities can find mutual benefit and growth when forced to coexist and learn from each other.
Plot Summary
A melancholic daisy, often misunderstood and mistreated by humans, grows on a field's edge. A cheerful, flighty bluebell sprouts beside it, constantly seeking attention and information, initially annoying the daisy. Despite their stark differences, they gradually influence each other: the daisy imparts wisdom, and the bluebell brings joy. As summer ends, a scythe approaches; the young bluebell fears its end, while the daisy, having lived a full life, peacefully accepts its fate, finding purpose in becoming fodder.
Themes
Emotional Arc
misunderstanding to mutual appreciation
Writing Style
Narrative Elements
Cultural Context
The story reflects a common theme in Nordic literature of finding beauty and meaning in nature, and often uses simple natural elements to convey deeper philosophical or moral lessons.
Plot Beats (12)
- A daisy grows by a field, often misunderstood and mistreated by humans who see it as common and use it for false prophecies.
- The daisy is inherently melancholic but possesses a quiet dignity and depth that few appreciate.
- Humans often pluck its petals for 'fortune-telling,' causing the daisy pain and sadness.
- A small, cheerful, and flighty bluebell sprouts right next to the daisy, constantly ringing and seeking new information.
- The bluebell is superficial, empty-headed, and incessantly curious, annoying the daisy with its constant demands for stories.
- The daisy is initially irritated by the bluebell's nature, wishing for solitude.
- Despite their contrasting personalities, they begin to influence each other over time.
- The daisy's quiet wisdom helps the bluebell mature, making it less flighty and more thoughtful.
- The bluebell's cheerfulness occasionally brings a rare, refreshing laugh to the daisy, brightening its disposition.
- One day, a man with a scythe comes to the field, signaling the end of the season.
- The young bluebell, wanting to live longer, rings frantically to ward off the scythe.
- The daisy, having lived a full life, is weary and welcomes the scythe, preferring to be useful as fodder than to wither in autumn frosts.
Characters
Päivänkukka
A sturdy, upright flower with a tall, stiff stem. Its overall appearance is one of solemnity and dignity, even when appearing melancholic. It stands out among other flowers due to its size and prominent 'eye'.
Attire: As a flower, it has no wardrobe, but its 'attire' is its natural form: a strong green stem, a large yellow center, and radiating white petals.
Wants: To live a meaningful existence, to offer silent wisdom and comfort, and to be understood for its true nature rather than superficial interpretations.
Flaw: Its inability to speak clearly (only whisper), leading to misunderstanding and exploitation by humans. Its rigid nature prevents it from easily moving away from annoyances.
Initially isolated and misunderstood, it learns to tolerate and eventually appreciate the contrasting nature of the Kellokukkanen. It finds a form of companionship and influence, ultimately accepting its fate with peace.
Melancholic, serious, wise, empathetic, reserved, misunderstood, patient.
Kellokukkanen
A small, delicate blue bellflower, growing close to the Päivänkukka, almost as if from the same root. It is light and easily swayed by the wind.
Attire: As a flower, its 'attire' is its natural form: a slender green stem and a vibrant blue bell-shaped blossom.
Wants: To experience everything, to learn new things, to be entertained, and to live as long as possible.
Flaw: Its emptiness and lack of wisdom make it easily distracted and somewhat superficial. Its youth makes it fearful of death.
Starts as a flighty and empty-headed flower but gradually matures and gains wisdom through its interaction with Päivänkukka, becoming less fickle and more sensible.
Joyful, fickle, open-hearted, empty-headed, curious, restless, a bit cheeky.
Viikatemies
A strong, working-class man, likely with a weathered face from working outdoors. His build would be sturdy, suitable for manual labor.
Attire: Practical, sturdy work clothes appropriate for a Finnish farmer in mid-summer. This would include a simple linen or wool shirt, trousers, and possibly a cap. Colors would be muted, earthy tones.
Wants: To harvest the field, fulfilling his duty or livelihood.
Flaw: None explicitly stated, as he represents an unstoppable force.
Does not change, serves as the catalyst for the story's resolution.
Diligent, practical, unyielding (as a force of nature/fate), focused.
Locations
Pellonpientare (Field Edge)
A narrow strip of land bordering a field, where wildflowers like the daisy and bluebell grow. The ground is likely a mix of soil, grass, and possibly some small stones or turf clods. It's exposed to the elements and human activity.
Mood: Initially melancholic and misunderstood, later evolving into a place of quiet coexistence and mutual influence between the flowers. It becomes a setting for life, observation, and ultimately, the cycle of nature.
The primary setting where the daisy and bluebell live, interact, and observe the world. It's where their contrasting personalities develop and where the scythe man eventually arrives.
Maantie (Road)
A public road or track adjacent to the field edge, where people pass by. It's a source of observation and interaction for the flowers, representing the human world.
Mood: Busy, indifferent, sometimes destructive from the perspective of the flowers, as people often trample or discard them.
The place from which people come and go, interacting with the daisy, often in a harmful way. It's also a source of curiosity for the bellflower.