TÄHTISILMÄ
by Zacharias Topelius · from Lukemisia lapsille 6
Adapted Version
On Christmas Eve, a mom, dad, and baby travel. They ride in sleds. The snow shines. The stars shine. Mom and Dad go fast over the white hills. The baby is warm. They are going to a new home. The night is cold but pretty. The baby looks at the stars. Mom holds the baby tight. Dad leads the sled. They feel safe and happy.
Then, big dogs run after them. The dogs are scary and fast. Mom holds her baby very tight. The sled hits a bump. The baby falls into the soft snow. Mom cries out. But the sled goes too fast to stop. The baby is alone in the snow. The dogs bark loudly. Mom is very sad.
The baby lies in the cold snow. She looks at the big dogs with kind eyes. The dogs stop running. They look at her. Her eyes shine softly. The dogs feel calm. They turn and run away into the night. The baby is alone but safe. She is not afraid. The snow is quiet.
A man named Simo sees the baby in the snow. He is kind and gentle. He picks her up carefully. He takes her to his warm house. He gives her to his wife, Liisa. They are happy to find her. Simo says, "She is a gift." Liisa smiles.
Simo says, "This is a gift." Her eyes shine like stars. They name her Star. They love her very much. Star grows up with three brothers. She is happy in their home. The brothers play with her. Star smiles often. She has a gentle heart.
Star is gentle and kind. She makes pets happy. A dog stops when she looks at it. She finds lost things. Once, she finds a lost ring in the snow. Everyone is surprised. Star smiles quietly. She helps the pets feel calm. The neighbors talk about her special eyes. Star knows where things are hidden.
Mother Liisa starts to feel worried. Star is not the same as other children. She sees things others do not see. Mother Liisa feels scared. She does not get Star's gifts. Liisa talks to herself. "What is wrong?" she thinks. She loves Star but is confused.
Mother Liisa talks to Old Murra. "Take Star to a safe place," she says. Old Murra is grumpy but agrees. She takes Star into the snowy hills. Liisa watches them go. She feels sad but thinks it is right. Old Murra does not speak much. Star holds her hand.
Star is left in the snow again. But she sees pretty lights in the sky. She sees angels. They are kind and bright. They smile at her. She is not cold or afraid. The angels take her hand. Star feels warm and loved. The snow glows softly. She knows she is safe.
Simo comes home. He had a good dream. He dreamed Star was a gift from the sky. His sons tell him what happened. "Mother sent Star away," they say. Simo is surprised and sad. He asks, "Where did she go?" The boys do not know. Simo feels angry and worried.
Simo is sad and angry. He makes Old Murra show him Star's place. They go into the snowy hills. The big dogs are there. Old Murra runs away fast. Simo looks around but cannot see Star. The dogs bark but do not hurt anyone.
Simo searches everywhere. He calls her name. But Star is gone. He goes home. Mother Liisa and the brothers are very sad. They miss Star. They feel sorry for what they did. The house is quiet without her.
Star is safe. A kind angel took her to a happy place. She lives where it is warm and bright. Her eyes still shine like stars. Simo and his family learn to be kind. Being kind is good. Being mean is bad. Star was kind, so she found happiness. They remember her with love. Star is always in their hearts.
Original Story
TÄHTISILMÄ.
Olipa kerran pikku lapsi, joka nukkui lumikinoksessa. Miksi nukkui hän siinä? Siksi, että oli siihen pudonnut.
Jouluiltana se oli. Lappalainen ajeli porollansa autioilla tuntureilla ja jäljestä ajoi eukko toisella porolla. Lumi kimalteli, revontulet räiskyivät, ja tähdet loistivat kirkkaina taivaalla. Lappalaisesta tuntui matka juhlalliselta ja hän katsahti aina eukkoonsa, joka ajoi toisessa pienessä pulkassa. Porot eivät näet voi vetää enempää kuin yhden kerrallansa. Eukolla oli sylissä pikku lapsensa. Hän oli käärinyt sen paksuun, poronnahkaiseen peskiin; mutta poroa hän ei voinut hyvin ohjata, kun piteli lasta sylissään.
Kun he olivat tulleet vuoren korkeimmalle kohdalle ja alkoivat alaspäin ajella, kohtasivat he susia. Niitä oli suuri lauma, poroja vainoamassa, niinkuin niitä usein talvella Lapissa nähdään. Sudet eivät olleet nyt poroja kynsiinsä saaneet, ne ulvoivat nälissänsä ja rupesivat seuraamaan lappalaisukkoa ja hänen eukkoansa.
Kun porot sen huomasivat, rupesivat he harppaamaan, minkä vain jaksoivat ja laukkasivat tunturin kuvetta alas niin kovalla vauhdilla, että pulkat lentelivät sinne tänne ja pyörivät monta kertaa ympäri lumikinoksissa.
Mutta lappalainen ja hänen eukkonsa olivat tottuneet tuohon, he pysyivät pulkissansa, vaikka kuulo ja näkökin olisi heiltä mennyt tässä kyydissä. Näin eteenpäin riennettäessä pudottikin lappalaiseukko lapsensa lumeen. Turhaan huusi hän ja koetti poroa seisauttaa; poro tiesi susien olevan jo aivan kantapäillä, liputti korviansa ja juoksi niin kovasti, että jalat naksoivat, ihan kuin pähkinät, kun niitä särjetään. Hetken kuluttua olivat porot ja pulkat jo etäällä.
Lapsukainen lepäsi nyt hangella, peskiinsä käärittynä tarkastellen tähtiä. Tuokiossa olivat sudet hänen luonaan. Hän ei itkenyt eikä liikkunut, katsoi vaan. Ja pikku lasten viattomilla silmillä on ihmeteltävä voima. Nälkäiset pedot seisahtuivat vauhdissansa eivätkä uskaltaneet lapseen koskea. Vähän aikaa seisoivat he aivan hiljaa, hämmästyneinä katsellen. Sitte läksivät he käpälämäkeen porojen jälkiä myöten, metsästystä jatkamaan.
Lapsi oli nyt aivan yksin suuressa, autiossa erämaassa, talviyönä lumessa. Hän katseli tähtiä ja tähdet katselivat häntä, ja niin tulivat he ystävyksiksi. Nuo äärettömän suuret, lukemattomat, kauniit auringot, jotka etäisyydestä yön taivaalta loistavat, näkyivät armahtavan turvatonta maan lasta, joka lumessa lepäsi. Ja kun ne katselivat lapseen ja lapsi katseli niihin, niin jäi tähtien valoa pienokaisen silmiin. Kuitenkin olisi hän kohta paleltunut kuoliaaksi, jos ei Jumala olisi niin asettanut, että toinen matkustaja tuli samaa tietä erämaahan. Se oli suomalainen uudisasukas, kotoisin Inarista. Hän oli paluumatkalla Vesisaarelta, josta oli ollut hakemassa jouluksi suoloja ja jauhoja. Lapsen löysi hän ja otti rekeensä.
Joulu-aamuna tuli uudistalolainen kotiinsa juuri, kun Inarin kirkon kellot kutsuivat aamukirkkoon. Heti vei hän lapsen tupaan ja antoi sen vaimollensa.
"Tässä on sinulle joululahja, Liisa", sanoi hän pyyhkien huurua ruskeista kiharoistaan. Ja sitten hän kertoi, kuinka hän oli lapsen löytänyt.
Uudistalolaisen vaimo otti lapsen, irroitti nahkaisen puvun pois ja antoi hänelle lämmintä maitoa.
"Jumala on lähettänyt sinut meille, lapsi raukka", sanoi hän. "Miksi minua noin katselet? Ell'ei sinulla ole isää eikä äitiä, niin on Simo Sorsa oleva isäsi ja minä olen äitisi, ja sinä olet oleva meidän lapsemme. Simmu, Palte ja Matti tulevat varmaan iloisiksi, kun saavat sisaren, sillä sinähän olet tyttö. Oletkohan sinä edes kristityksi kastettu?"
"Siihen ei ole luottamista", arveli uudistalolainen Simo Sorsa.
Lappalaisilla on pitkä matka kirkolle, sentähden säästävät he lastensa kastetta, kunnes lapset tulevat vanhemmiksi. Silloin ajavat lapset itse papin luo, ottavat pappia kädestä ja sanovat "amen", kun hän on heidät kastanut. "Koska nyt on aamukirkko, on parasta, että viemme lapsen heti kastettavaksi", sanoi Simo.
Vaimosta oli tämä neuvo hyvä, ja niin kastettiin löytölapsi ja hän sai kasvatusäitin nimen: Elisahet. Pappi kummasteli, kuinka lapsen silmät loistivat aivan kuin tähdet, ja sanoi leikillisesti: "Tähtisilmä pitäisi nimesi olla eikä Elisabet."
Uudistalolaisen vaimosta ei tämä puhe ollut kristillistä, ja hän kertoi sen miehellensä. Mutta Simo Sorsa oli huomannut saman kuin pappikin ja arveli, että toinen nimi on yhtä hyvä kuin toinenkin. "Mitä nyt?" sanoi vaimo. "Ethän vain luule lasta loihtijaksi, koska hän on Lapin lapsi, ja lappalaiset ovat loihtijoita? Simmulla ja Paltella ja Matilla, niin, niillä kyllä on yhtä kauniit harmaat silmät, kuin hänellä ruskeat, ja jos tahdot tytölle liikanimen antaa, niin olkoon se 'kissansilmä', voihan sekin olla yhtä hyvä."
Uudistalolainen ei tahtonut suututtaa vaimoansa, ja oli unohtavinaan uuden nimen, mutta tieto papin sanoista levisi ympäri lähiseudun ja siitä päivästä rupesivat naapurit sanomaan Simo Sorsan löytölasta Tähtisilmäksi.
Tyttö kasvoi kolmen kasvattiveljensä seurassa, ja hänestä tuli yhtä hoikka ja solakka kuin pojista tuli paksut ja jykevät. Hänellä oli ruskeat silmät ja musta tukka, jommoisia on harvoilla Lapin lapsilla. Mutta Lapin lapset ovat joskus kiivaita ja itsekkäitä kuin neekerilapset, mutta Tähtisilmä oli aina rauhallinen, säyseä ja hiljainen. Lapset sopivat hyvin keskenänsä, paitsi pojat, jotka vaihteen vuoksi joskus olivat tukkanuottasilla. Uudistalolainen ja hänen vaimonsa rakastivat näitä kaikkia. Asiat onnistuivat hyvin kaikin puolin, eikä kukaan äiti eikä isä enää kysynyt Tähtisilmää. Lappalainen eukkoineen ei voinut muuta uskoa, kuin että sudet olivat syöneet heidän pienen lapsensa.
Tähtisilmä oli vasta kolmannella, kun hänen kasvatusäitinsä alkoi huomata hänessä jotakin käsittämätöntä. Lapsen silmissä oli kummallinen voima, jota ei kukaan rohjennut vastustaa. Hän ei koskaan puolustanut itseänsä, kun pikkupojat hänelle pahaa tekivät: hän katsoi vain heihin, ja heti tekivät he mitä voivat, ollaksensa hänelle mieliksi. Musta kissa ei voinut katsoa häneen; talon koira, ruskea, pörhökarvainen Kettu, herkesi heti haukkumasta ja murisemasta, kun Tähtisilmä vain sitä silmäili. Kasvatusäiti luuli näkevänsä tytön silmien kiiluvan pimeässä. Eräänä päivänä oli kova myrsky, ja kun Tähtisilmä meni portaille, näytti tosiaankin melkein kuin hän olisi myrskyn asettanut, sillä muutamissa hetkissä tuli aivan tyyni.
Paljon kyllä uudistalolaisen vaimo piti lapsesta, mutta tällaista hän ei voinut kärsiä.
"Älä katso minuun", sanoi hän joskus rauhattomasti pienokaiselle.
"Näyttääpä siltä kuin sinä luulottelisit voivasi katsoa sydämmeeni!"
Tähtisilmä tuli alakuloiseksi ja murheelliseksi; hän ei käsittänyt asiaa, vaan sen hän näki, että hänen hyvä äitinsä oli suuttunut. Silloin taputteli kasvatusäiti ystävällisesti häntä poskelle ja sanoi: "älä itke, Liisuseni, ethän sinä sille voi mitään, että olet Lapin lapsi."
Eräänä päivänä kun Tähtisilmä jo oli kolmivuotinen, istui uudistalolaisen vaimo rukkinsa ääressä ajatellen miestänsä, joka taas oli matkoilla. Silloin sattui hän muistamaan, että hänen hevosensa vasemmasta takajalasta oli kenkä pudonnut. Tähtisilmä istui nurkassa ja oli ajavinaan hevosella, hän piti, näet, penkkiä hevosena; mutta yht'äkkiä sanoi hän penkille: "äiti miettii, että sinulta on pudonnut kenkä vasemmasta takajalasta."
Uudistalolaisen vaimo seisautti rukkinsa ja sanoi kummastuneena: "mistä sinä sen tiedät?"
"Liisa pikku näki sen", vastasi Tähtisilmä. Kasvatusäiti ei ollut tätä huomaavinaankaan, vaikka hänellä kuitenkin oli paha mieli. Nyt päätti hän ruveta tarkastamaan pikku kasvattiansa. Muutamia päiviä sen jälkeen oli eräs matkamies tuvassa yötä. Aamusella huomasi emäntä sormuksensa pöydältä kadonneen. Miestä epäiltiin ja hänen vaatteensa tarkastettiin, mutta sormusta ei löytynyt. Silloin heräsi Tähtisilmä, katsoi kummastuen mieheen ja sanoi: "hänellä on sormus suussa!"
Siellä olikin sormus. Mies ajettiin pois, mutta vieläkään ei uudistalolaisen vaimo ollut huomaavinansa mitään. Kului vähän aikaa. Palte tuli tuhkarokkoon ja pappi tuli lasta katsomaan, sillä hän oli vähän lääketiedettäkin tutkinut. Äidillä oli pari tuoretta lohta aitassa ja hän mietti: "antaisinkohan papille pienemmän taikka suuremman lohen? Luulenpa pienessäkin olevan kylliksi."
Tähtisilmä istui nurkassa; hänellä oli havuluuta sylissä, ja se oli olevinaan kipeä. Vasta oli olevinaan pappi ja Tähtisilmä sanoi vastalle: "Annanko minä nyt sinulle pienen taikka suuren lohen? Luulenpa, että pienessäkin on kylliksi."
Kasvatusäiti kuuli tämän ja jokainen sana pisti kuin neula hänen sydämmeensä. Papin mentyä ei hän enää voinut hillitä vihaansa, vaan sanoi Tähtisilmälle: "Nyt näen, ett'ei velhous koskaan sinusta eroa, Lapin penikka! Sentähden et saakaan enää tästä lähtien katsella minua velhoavilla silmilläsi. Permannon alla kuopassa saat asua ja kerran päivässä saat tulla tänne tupaan syömään, mutta silloinkin peitetään silmäsi paksulla huivilla, niin ett'et näe ihmisiä, ennenkuin tuo ilkeä voima on sinusta kadonnut." Tämä ei ollut hyvin tehty pienelle lapsi raukalle, joka ei ollut kellekään pahaa tehnyt. Mutta uudistalolaisen vaimo oli taikauskoinen, niinkuin moni muu hänenlaisensa, ja luuli aivan toden teolla lappalaisten voivan velhota. Hän sulki sentähden Tähtisilmän pimeään kuoppaan permannon alle. Ruokaa, vaatteita ja leposijaa sai lapsi kyllä, ett'ei hänen tarvinnut nälkää nähdä eikä paleltua. Tähtisilmällä oli kaikkea paitsi vapautta, rakkautta, ihmisten seuraa ja päivän valoa.
Poissa oli uudistalolainen, ja kellarissa istui Tähtisilmä. Hauskaa ei siellä olo ollut, mutta ei se juuri ollut ikävääkään. Tähtisilmällä oli näet kumppanejakin. Ne olivat vanha, laho hirsi, rikkinäinen saviruukku, käämi ja kaulaton pullo. Hirsi oli olevinaan isä, saviruukku äiti; halko, käämi ja pullo olivat kasvattiveljet; nämä kaikki, paitsi hirsi, asuivat tyhjässä hulikassa. Jokaisella heistä oli hulikassa omat toimensa. Tähtisilmä lauloi heille ja hiiret ja rotat kuuntelivat.
Uudistalolaisen vaimolla, Liisalla, oli hyvä ystävä, naapurin vaimo, Murra. Joulu-aattona istuivat vaimot tuvassa puhellen lappalaisten taikatempuista. Äiti neuloi kintaita, Simmu leikitteli kuparirahoilla, Palte survoi tiiliä muruiksi ja Matti oli sitonut nuoran kissan jalkaan. Yhtäkkiä kuulivat he Tähtisilmän laulavan kuopassa; sylissänsä käämiä pidellen lauloi hän näin:
"Äiti kintaat kutelee
Uuhen-untuvaiset.
Simmu syliin latelee
Lantit hohtavaiset,
Palte jauhaa tiiliä
Matti köyttää kissiä.
Nyt jo loistaa aurinko,
Käämikin se lepää jo."
"Mitähän lappalaispenikka tuolla kuopassa laulaa?" kysyi Murra.
"Hän laulaa kehtolaulua leikkikaluillensa", vastasi Liisa.
"Mutta näkeehän hän permannon läpi kaikki, mitä teemme", arveli Murra,
"Hän näkee auringon paisteen pimeässä kuopassa."
"Luulenpa todellakin, että niin on!" huudahti Liisa. "Kyllä varmaan hän on taikurin lapsi."
"Minä tiedän neuvon", sanoi ilkeä Murra. "Sido hänen silmiensä eteen seitsemän villaliinaa ja pane kuopan suulle seitsemän villavaippaa, niin varmaankaan hän ei mitään näe."
"Tahdonpa koettaa", vastasi Liisa, mennen heti kuoppaan. Siellä sitoi hän seitsemän villaliinaa pikku Tähtisilmän silmäin eteen, ja kuopan suulle, tuvan permannolle, pani hän seitsemän vaippaa.
Hetken perästä tuli pimeä, tähdet alkoivat loistaa ja revontulet paloivat vaaleanpunaisina kaarina iltataivahalla.
Silloin kuului taas Tähtisilmän laulu:
"Tähdet pienet tuikkavat
Iltataivahalla,
Revontulet suihkavat
Tuolla korkealla,
Tänne tähdet katselee,
Revontulet tuikkailee.
Kultatähdet hohtaa,
Joulu onpi kohta."
"Eläs huoli!" sanoi Murra, "nyt hän kuitenkin näkee revontulet ja tähdet! En ole tuollaista taikapenikkaa koskaan kuullut."
"Mahdotonta", sanoi uudistalolaisen vaimo, "minä menen katsomaan." Hän nosti pois seitsemän vaippaa, ja siellä näki hän Tähtisilmän istuvan, seitsemän villaliinaa silmillä, ja kysyi häneltä: "näetkö tähtiä?"
"Tähtiä, paljon, paljon", vastasi Tähtisilmä, "Nyt on niin kirkasta ja valoisaa, äiti; nyt tulee joulu!"
Uudistalolaisen vaimo meni tupaan takaisin ja kertoi asian Murralle. Murra sanoi: "muu neuvo ei nyt auta kuin täytyy kaivaa seitsemän kyynärän syvyinen hauta kuopan pohjalle, panna taikapenikka sinne ja peittää hauta mullalla. Kyllä auttaa, luulen mä."
"Ei toki", sanoi Liisa, "sitä en koskaan tee. Voi toki sitä lasta, — minä pelkään, että mieheni vihastuu, jos hän saa sen kuulla."
"No, anna penikka minun huostaani", sanoi Murra; "minä vien hänet
Lappiin takaisin."
"Kunhan vaan ette tee hänelle mitään pahaa", sanoi uudistalolaisen vaimo.
"Mitä pahaa minä hänelle tekisin?" sanoi Murra. "Minä vien hänen sinne, josta hän on tullutkin."
Niin sai Murra lapsen, kääri sen vanhaan poronnahkaturkkiin ja vei sen mukanansa tunturille. Sinne jätti hän Tähtisilmän ja meni tiehensä, sanoen: "niinkuin olen luvannut, niin teenkin. Koska hän on kinoksesta tullut, niin menköön myös kinokseen."
Hangella lepäsi nyt Tähtisilmä ja katseli taivahan tähtösiä. Taaskin oli jouluyö niinkuin kolme vuotta sitte. Taivaan tuhannet, kauniit, kirkkaat, äärettömän suuret, kaukaiset auringot katselivat armollisesti viatonta lasta. Ne valasivat hänen silmiänsä, ne katsoivat hänen sydämmeensä, eivätkä löytäneet sieltä muuta kuin hyvyyttä ja jumalisuutta. Silloin saivat lapsen silmät vielä kummallisemman kirkkauden, ja paljon laveammalta voi hän nyt nähdä. Hän näki etäälle tähtien taakse, näki sinne, missä Jumalan näkymätön valtaistuin oli, sinne, missä enkelit liitelivät ylös ja alas Jumalan käskyjä miljoonille maailmoille vieden. Yö oli tyyni ja kirkas, täynnä äänetöntä rukoilemista. Revontulet vain yksin taivaalla rätisivät; ne kulkivat kaarevina Tähtisilmän yli tunturilla, kiittäen Jumalaa.
Varhain jouluaamuna, lasten vielä nukkuessa, tuli uudistalolainen matkaltansa kotia. Vaimoansa syleiltyään ja pyyhittyään huurun ruskeista kiharoistansa, kysyi hän lapsia. Silloin sai hän vaimoltansa kuulla Palten sairastaneen tuhkarokkoa, mutta nyt jo olevan terveen, ja Simmun ja Matin olevan terveitä ja pulleita kuin vehnäpullat.
"Kuinkas Tähtisilmä voipi?" kysyi uudistalolainen vielä.
"Hyvin", vastasi vaimo, sillä kovin pelkäsi hän miestänsä ja omatunto soimasi häntä.
"Meidän täytyy hoitaa hyvin Tähtisilmää", jatkoi uudistalolainen. "Viime yönä reessä nukkuessani näin minä unta. Näytti siltä kuin taivaalta olisi rekeni peitteelle pudonnut kirkas tähti, joka sanoi minulle: 'ota minut hoitaaksesi ja hoida minua hyvin, sillä minä olen huoneesi siunaus!' Mutta kun ojensin käteni tähteä ottaakseni, olikin se jo kadonnut. Minä heräsin, rupesin ajattelemaan, kuinka Jumalan siunaus on seurannut meitä näinä kolmena vuotena, siitä asti, kun otimme tuon vieraan lapsen. Ennen ei meille tahtonut mikään onnistua; me olimme sairaita ja köyhiä; halla turmeli toukomme, karhu raateli karjamme ja susi söi lampaamme. Mutta nyt on meille kaikki niin hyvin onnistunut… ja tämä tulee varmaankin siitä, että Jumala on armollinen armeliaille, ja hänen enkelinsä pitävät erityistä huolta viattomista lapsista."
Kun uudistalolaisen vaimo tämän kuuli, koski se hänen sydämmeensä taas kovin, mutta hän ei uskaltanut virkkaa mitään.
Pojat heräsivät sillä välin. Isä iloitsi nähdessänsä kaikki terveinä ja voimakkaina ja otti heidät syliinsä. Hetkisen lapsia polvillansa pidettyään, kysyi hän taas: "Missä Tähtisilmä on?"
Silloin vastasi Simmu: "äiti on sulkenut hänet kuoppaan."
Palte sanoi: "äiti on sitonut seitsemän huivia hänen silmiensä eteen ja pannut seitsemän vaippaa kuopan suulle."
Matti sanoi: "äiti on antanut hänet Murralle ja Murra on vienyt hänet tunturille."
Tämän kuultuansa punastui uudistalolainen vihasta, mutta hänen vaimonsa tuli valkoiseksi kuin palttina eikä voinut vastata muuta kuin: "Hän oli Lapin penikka ja lappalaiset ovat taikureita."
Tähän ei uudistalolainen mitään vastannut, mutta niin väsyksissä kuin olikin, meni hän heti talliin, valjasti hevosensa ja läksi ajamaan.
Ensin ajoi hän Murran luo, kaappasi hänet rekeensä ja pakotti neuvomaan sen paikan, johon hän oli lapsen jättänyt. — Tunturille tultuansa nousivat he reestä ja hiihtivät suksilla lumisten rotkojen poikki. Jouduttuansa sinne, minne Murra oli lapsen jättänyt, näkivät he vielä siinä, missä lapsi oli levännyt, pienen kuopan hangella, — ja vähän matkaa siitä näkyi suksen jälkiä. Mutta Tähtisilmää ei siellä näkynyt, poissa oli hän. Edellä hiihti uudistalolainen ja vähän jäljempänä Murra. Silloin kuului huuto; uudistalolainen kääntyi takaisin juuri kun oli aika kyytiä mäkeä alas kiitämässä ja näki lauman Lapin nälkäisiä susia mäen päällä Murraa repimässä. Jyrkkä mäki esti uudistalolaista apuun joutumasta, ja kun hän vihdoin vaivalla mäen päälle pääsi, olivat sudet jo syöneet Murran. Surullisena kääntyi hän takaisin ja saapui kotiansa juuri kun kirkon kellot kutsuivat aamukirkkoon.
Uudistalolaisen vaimo istui kotona katkeralla mielellä. Hän ei rohjennut mennä kirkkoon Jumalaa ylistämään, sillä aamusilla, kun hän oli lampaita ruokkimaan mennyt, ei huoneessa ollut yhtään elukkaa jäljellä; sudet olivat täälläkin käyneet tuhoja tekemässä, tunkeutuen lammasnavettaan.
"Nyt alkaa rangaistuksemme", sanoi uudistalolainen. "Äiti, menkäämme kirkkoon lasten kanssa; nyt on se meille tarpeellisempaa kuin ennen, sillä suuri synti on meillä anteeksi pyydettävänä."
Tästä päivästä lähtien ei kukaan tiennyt, minne Tähtisilmä oli joutunut. Suksen jäljistä sen paikan luona, jossa Tähtisilmä oli hangella ollut, tultiin siihen luuloon, että hyvä enkeli oli taas jonkun matkustajan erämaahan ohjannut; tämä oli sitte lapsen löytänyt ja mukaansa ottanut. Täytyneehän uskoa niin käyneen, mutta kukaan ei tiedä, ken matkustaja oli taikka minne Tähtisilmä sitte joutui ja missä uuden kodin sai, toivoaksemme paremman kodin; siellä on hän siunausta tuottava ja näkevä enemmän kuin toiset näkevät. Niin, hän on näkevä seitsenkertaisten muurien läpi, hän on näkevä ihmisten sydämmiin, hän on näkevä sivuitse tähtien, taivaan sinisen kannen läpi autuaiden asunnoille saakka.
Ja mitä merkillistä tämä sitte on? Eikös tuollaista taitoa nähdä joillakuilla, että he voivat ikäänkuin lukea toisten ajatuksia? Eikös löydy hyviä ja hurskaita ihmisiä, jotka vahvalla uskollansa voivat nähdä autuuden esirippua? Esirippua etemmä he eivät voi nähdä, sillä siellä on vielä paljo, jota "ei yhdenkään korva ole kuullut eikä silmä ole nähnyt". Mutta sekin on jo suuri lahja, kun voi nähdä maailmaa etemmä ja sitä voivat ainoastaan valitut.
Ennen uskottiin ihmisten kohtalon riippuvan tähdistä. Nyt uskotaan ihmisen kohtalon riippuvan Jumalan tahdosta, mutta tähdet eivät kuitenkaan ole ihmeellistä voimaansa kadottaneet. Sillä kun oikein hartaasti katsomme niitä, näemme ikäänkuin kaistaleen Jumalan kirkkauden puvusta hänen äärettömässä luomakunnassaan. Sieltähän loistaa aina osa ijankaikkisuutta maailman yöhön, ja siitä se tulee, jos valonheijastusta jääpi silmihimme ja sieluhumme. Valon heijastus jäi Tähtisilmään, sillä hän oli viaton, hyljätty lapsi, jolla ei ollut turvaa maailmassa. Erotus on siinä, että muiden silmissä vaalenee tähtien valo niin usein niiden ajatuksien ja halujen tähden, jotka mieltämme maailmaan vetävät.
Nythän ei kukaan tiedä, missä Tähtisilmä on. Hän on varmaankin vielä lapsi, sillä ei siitä ole kovin kauan, kun hän katosi. Sentähden katsele kaikkia hyviä, kirkassilmäisiä lapsia: kukaties on joku niistä kadonnut Tähtisilmä. — Sanottiin häntä ruskeasilmäiseksi ja mustatukkaiseksi, mutta ei sinun tarvitse sentähden luulla, ett'ei hän voisi olla vaaleiden sinisilmienkin joukossa. Sellainen sivuseikka ei mitään merkitse. Onhan hän voinut muuttua toisen näköiseksi. Tarkasta vain, voiko hän lukea ajatuksesi, voiko hän asettaa myrskyn ja voiko hän tietää salaisuuden seitsemän villahuivin läpi. Jos hän sen voi, on hän varmaan Tähtisilmä. Jos löydät hänet, niin ilmoita meille, mutta älä sano sitä hänelle itselleen, sillä hän on jo aikoja sitte unohtanut ihmisten kovuuden ja tuon kolkon kuopan tuvan permannon alla, ja parempi onkin, että hän on ne unohtanut.
Oi, pikku Tähtisilmä, minä näin sinut kerran, mutta en sano, missä minä näin sinut ja sinä luit minun ajatukseni; sinä kiersit kätösesi kaulaani, sillä sinä näit, että minä rakastin sinua. Kukapa sinua ei rakastaisi, sinä suloinen lapsi, äärettömyyden valosta säteilevin silminesi!
Story DNA
Moral
Kindness and innocence are divinely blessed, while cruelty and prejudice lead to misfortune.
Plot Summary
On a snowy Christmas Eve, a Lappish infant is accidentally dropped by her mother during a wolf chase but is miraculously spared by the wolves due to her innocent gaze. A Finnish settler finds and adopts her, naming her Elisabet, though she's known as 'Star-Eyed' for her luminous eyes and unusual abilities to read thoughts and influence nature. Her adoptive mother, fearing her 'Lappish' magic, conspires to abandon her back in the wilderness. On another Christmas Eve, Star-Eyed is left in the snow again, but her spiritual sight intensifies, allowing her to perceive divine realms. Her adoptive father, having had a prophetic dream, discovers the betrayal, but Star-Eyed is gone, and the malicious neighbor who helped abandon her is devoured by wolves, while the adoptive family faces misfortune, leaving Star-Eyed's ultimate fate a mystery of spiritual ascension.
Themes
Emotional Arc
abandonment to spiritual enlightenment
Writing Style
Narrative Elements
Cultural Context
The story reflects historical prejudices and misunderstandings between Finnish settlers and the indigenous Sámi people in Lapland, often associating Sámi with magic or 'otherness'.
Plot Beats (13)
- A Lappish couple travels through a snowy wilderness on Christmas Eve with their infant.
- A wolf pack pursues their reindeer, causing the mother to accidentally drop her baby in the snow.
- The baby's innocent gaze halts the hungry wolves, who then leave her to pursue the reindeer.
- A Finnish settler, Simo Sorsa, finds the baby in the snow and takes her home.
- The baby is adopted by Simo and his wife Liisa, named Elisabet, but called 'Star-Eyed' by the priest and neighbors due to her luminous eyes.
- As Star-Eyed grows, she displays unusual abilities: calming animals, knowing hidden truths (like a lost ring's location), and sensing thoughts.
- Liisa, the adoptive mother, becomes increasingly fearful and prejudiced against Star-Eyed's 'Lappish' nature and powers.
- Liisa conspires with a malicious neighbor, Murra, to abandon Star-Eyed back in the wilderness.
- Star-Eyed is abandoned on Christmas Eve, just as she was found, but her spiritual sight intensifies, allowing her to see divine realms.
- Simo Sorsa returns home, having had a prophetic dream about Star-Eyed being a blessing, and learns of his wife's actions from his other children.
- Enraged, Simo forces Murra to lead him to where Star-Eyed was left; Murra is then devoured by the same wolves that spared Star-Eyed years earlier.
- Simo cannot find Star-Eyed, and upon returning home, finds their livestock has been killed by wolves, signifying their punishment.
- The story concludes with the belief that Star-Eyed was taken by a good angel or traveler, destined for a better home and possessing extraordinary spiritual vision, while the adoptive family faces the consequences of their cruelty.
Characters
Tähtisilmä (Star-Eye)
A small, delicate child, initially wrapped in a thick reindeer-hide peski. She is described as growing up to be as slender and graceful as her foster brothers were stout and sturdy.
Attire: Initially, a thick, reindeer-hide peski (a traditional Sami fur coat). Later, as a foster child, likely simple, practical Finnish peasant clothing suitable for the Inari region, such as linen or wool dresses, possibly with an apron, though not explicitly detailed.
Wants: To exist peacefully and be loved. Her inherent nature is to bring blessing and insight.
Flaw: Her physical vulnerability as a young child; her inability to verbally defend herself against mistreatment.
She begins as a vulnerable abandoned infant, grows into a child with extraordinary, almost mystical abilities, and eventually disappears, becoming a symbol of divine blessing and profound insight. Her arc is one of mysterious transformation and transcendence.
Peaceful, gentle, quiet, innocent, resilient, and possessing an unusual inner strength. She is never quarrelsome or selfish.
Simo Sorsa (The Settler)
A sturdy Finnish settler from Inari. He is described as wiping frost from his brown curls.
Attire: Practical, warm clothing suitable for a Finnish settler in winter, likely including thick woolens, furs, and sturdy boots. He would have worn a heavy coat and hat for travel. He returns from Vesisaari with a sleigh, implying a traveler's attire.
Wants: To provide for his family, to be a good Christian, and to protect the innocent. He is driven by a sense of duty and compassion.
Flaw: His initial passivity in confronting his wife's growing prejudice against Tähtisilmä.
He begins as a compassionate man who finds and adopts Tähtisilmä. He initially tries to mediate between his wife's fears and Tähtisilmä's unique nature. He experiences a profound realization of Tähtisilmä's blessing and is deeply remorseful and angered by his wife's actions, leading him to seek Tähtisilmä and later to acknowledge their punishment.
Kind-hearted, practical, observant, fair-minded, and deeply religious. He is more open to the mystical aspects of Tähtisilmä than his wife. He is also quick to anger when injustice is done.
Liisa (Simo's Wife)
A Finnish settler woman, described as turning 'white as linen' when confronted with her actions. Her physical appearance is not otherwise detailed, but she is likely sturdy and accustomed to hard work.
Attire: Practical Finnish peasant clothing, likely a long linen or wool dress, an apron, and possibly a head covering, suitable for a woman managing a household in the northern climate.
Wants: To protect her family and maintain a sense of order and normalcy. Her fear of the unknown and superstition drives her to mistreat Tähtisilmä.
Flaw: Superstition, prejudice, fear of the unknown, and a lack of faith in the face of the extraordinary. This leads to her cruelty.
She begins as a loving foster mother, but her fear and superstition grow, leading her to cruelly imprison Tähtisilmä. She experiences deep guilt and fear of divine punishment after Tähtisilmä's disappearance and the subsequent misfortunes befalling her livestock.
Initially compassionate and maternal, but becomes increasingly superstitious, fearful, and prejudiced against Tähtisilmä due to her Lappish origin and unusual abilities. She is prone to anger and jealousy.
Murra (The Old Woman)
An old woman, likely gaunt and hardened by the harsh northern environment. Her appearance is not explicitly detailed beyond her age.
Attire: Simple, worn clothing suitable for an elderly woman living in the remote Finnish wilderness, likely dark woolens and furs for warmth.
Wants: Likely fear of Liisa, or shared prejudice against Tähtisilmä's 'otherness'. She is paid to take Tähtisilmä away.
Flaw: Her moral weakness and willingness to participate in cruelty for personal gain or out of fear.
She appears as an agent of Liisa's cruelty, taking Tähtisilmä to the wilderness. Her arc ends abruptly and violently when she is devoured by wolves, a clear sign of divine retribution.
Cruel, complicit, and likely superstitious. She is easily swayed by Liisa's prejudice and participates in the mistreatment of Tähtisilmä.
Lappish Mother
A Lappish woman, traveling with her husband. She holds her baby wrapped in a thick reindeer-hide peski. Her appearance is not detailed beyond her role as a mother.
Attire: Traditional Sami clothing, including a thick reindeer-hide peski for herself and her child, suitable for winter travel in the tundra. She travels in a small pulka (sleigh).
Wants: To travel safely with her family and protect her infant.
Flaw: Her inability to control her reindeer and protect her child simultaneously during the wolf attack.
She appears at the beginning of the story, loses her child, and is unable to recover her, believing the child to have been eaten by wolves. Her arc is one of tragic loss.
Caring and protective towards her child, but ultimately helpless against the forces of nature and the wolf pack.
Lappish Father
A Lappish man, driving his reindeer across the fells. His appearance is not detailed beyond his role.
Attire: Traditional Sami clothing, including a thick fur-lined gákti and possibly a hat, suitable for winter travel in the tundra. He drives a reindeer pulling a pulka.
Wants: To travel safely and protect his family.
Flaw: Limited control over his panicked reindeer during the wolf attack.
He appears at the beginning of the story, loses his child, and is unable to recover her, believing the child to have been eaten by wolves. His arc is one of tragic loss.
Resolute, observant, and concerned for his family's safety.
Locations
Arctic Tundra Mountain Pass
A desolate, snow-covered mountain pass in the Arctic tundra during a Christmas Eve night. The snow glitters under the intense, crackling Northern Lights and brilliant, clear stars. The terrain is rugged, with steep slopes and deep snowdrifts. The air is bitterly cold and crisp.
Mood: Eerie, majestic, dangerous, vast, isolated, magical
The Lappish couple travels through this pass, encounters wolves, and the child Tähtisilmä is accidentally dropped into a snowdrift.
Inari Settler's Farmhouse Interior
The warm, rustic interior of a Finnish settler's farmhouse (uudistalo) in Inari, likely a traditional log cabin or 'tupa'. It features a large stone hearth, wooden walls, and a simple, functional layout. The air is warm and smells of woodsmoke and cooking. There's a sense of humble comfort and family life.
Mood: Warm, cozy, humble, safe, domestic
Tähtisilmä is brought here by the settler, given to his wife, and formally adopted into their family.
Under-Floor Pit in the Farmhouse
A dark, cold pit beneath the floorboards of the settler's farmhouse. It is described as a 'kuoppa' (pit or hole), implying a confined, possibly earthen space, sealed by multiple layers of cloth. The atmosphere is oppressive and isolating.
Mood: Dark, confined, oppressive, fearful, isolated
Tähtisilmä is cruelly confined here by her foster mother due to fear of her 'magical' eyes.
Snowy Arctic Ravine
A treacherous, snow-covered ravine in the Arctic tundra, characterized by steep, icy slopes and deep snow. It is a wild, exposed landscape, far from human habitation, where wolves roam freely. The light is dim, suggesting early morning or late afternoon in winter.
Mood: Desolate, dangerous, wild, tragic
The settler searches for Tähtisilmä here with Murra, who is then attacked and eaten by wolves.