KORKEAN HERRAN JAHTIKOIRA
by Zacharias Topelius · from Lukemisia lapsille 7
Original Story
KORKEAN HERRAN JAHTIKOIRA.
Oi, tuota suurta metsää, noita korkeita puita, tuota raivoisaa myrskyä ja niitä pieniä lapsia, jotka eivät osaa mennä kotiinsa iltasilla!
Tuulien asunto oli Lapinmaassa, Ounastunturin juurella. Siellä istui tuulien äiti Myrsky ja keitti puuroa pojilleen iltaiseksi. — Mitähän minun poikani nyt taas puuhaavat, kuin viipyvät näin kauvan? — murisi eukko.
Ensimmäinen, joka tuli, oli jäidenkuningas Pohjola: — hän tulee aina kiltisti illalliselle. No, mitäs olet tehnyt tänään, rakas poikani?
— Enpä juuri mitään. Olen sokeroinut Lapinmaan valkoiseksi lumella, ja maalannut punaiseksi muutamia nenänpäitä etelä-Suomessa.
Hänen jälkeensä tuli pilvienkuningas Itä. — Mitä sinä olet tehnyt?
— Enpä juuri mitään; vähän likaa sinne ja tänne, kun kastelin teitä. Ojan Paavo Saarijärvellä kadotti saappaansa suohon, ja Mylly-Matti sai vettä, enempi kuin olisi tahtonutkaan, myllynränniin.
Sitte tuli auringon kuningas Etelä.
— Mitä sinä olet tehnyt?
— Enpä juuri mitään. Vein satamaan laivan, jossa oli kahvia Rio
Janeiroon ja puhalsin Maamme-laulun pikku Ollin tuulihyrrään
Luutamäellä.
Viimein tuli merenkuningas Länsi. — Mitä sinä olet tehnyt?
— Minä olen antanut vitsaa pojalleni Lounaalle, sillä hän on ollut tyhmä.
— Voi Lounas-raukkaani, joko sinä nyt taas olet ollut tyhmä. Tule ja kerro mummolle, niin saat voita puuron silmäksi.
— Asia oli niin, — sanoi Lounas itku kurkussa, — että kun minä aivan siivosti poimin puolukoita metsässä, sattuivat siipeni tarttumaan käyrään mäntyyn. Silloin minä suutuin ja riistin sen oksat, että runko törrötti jälellä kuin rosoinen laivanmasto. Tahdonpa opettaa metsää olemaan nyrkkisillä!
— No, no, poikaseni, — sanoi isoäiti lohdutellen, — ja sentähden sinä sait vitsaa? Tule tänne niin saat sekä voisilmän että sokeria puuroosi.
— Isoäiti hyvittelee poikia liiaksi, — sanoi Länsi miettivästi. — Hyvä selkäsauna tekee niille hyvää, kun ovat olleet turhanpäiväisissä tappeluissa. Nyt saa mummo nähdä, että tuo vallaton veitikka tekee kummia huomenna. Huomispäivä tuli ja tuulet läksivät jälleen maailmata kiertämään. Lounas lensi etäälle merelle, että ei joutuisi riitaan metsän kanssa. Hän muisti vielä selkäsaunansa ja päätti olla siivolla.
Kun hän iloisena hyppeli aaltoja pitkin, kohtasi hän höyrylaivan, joka pyrki eteenpäin vastatuuleen höyryn voimalla.
— Elähän, katsopas tuota! — ajatteli Lounas. — Hän koettaa olla puskusilla minun kanssani! Kyllä minä hänet opetan!
Hui, miten tuuli vinkui piipuissa ja mastoissa! Uljas alus kallistui sivulle, mutta kohosi jälleen vastoin Lounaan tahtoa. Vaahto pärskyi korkealle mastotouviin ja raakapuuhun, vesi kohisi kokan edessä niinkuin kiehuva pata, mutta eteenpäin kulki höyryalus, eteenpäin, eteenpäin, vasten tuulta. Nyt tuli Lounas raivoihinsa, kiihkeä luonteensa sai ylivallan, selkäsauna unohtui, hän tahtoi opettaa laivaa olemaan puskusilla! Hän tunsi siipiensä kasvavan, niin että ne läiskyttivät meren selkiä, ja koko meri muuttui vaahtoiseksi. Ja vaikka höyryalus taistelikin urhoollisesti, täytyi sen kuitenkin kukistua tuon uljaan merikotkan voiman edessä. Se ei voinut enää päästä eteenpäin, tuuli kallisti sitä, se koetti kääntyä, peräsin katkesi — ja voimatoinna kellui se kallioita kohti. Siellä se nyt makasi. Konehuone tuli täyteen vettä; ja mitä uljaasta laivasta sen jälkeen tuli, sitä eivät tiedä muut kuin meren kirkuvat lokit.
— Olla puskusilla minun kanssani! — huusi Lounas, ja riensi voitonriemusta hurmautuneena aukealle rannikolle. Ja nyt ei mikään enää voinut estää hänen kiihkeätä vauhtiansa. Huomaamattansa heitti hän pienen purjevenheen, jolla oli nimenä "Tuuli vei", niinkuin herneenpalon katajapensaikkoon kalliosaarelle.
Se oli torstaina, 28 p. Elokuuta. Kymmenvuotias Liisa Maria oli ottanut mukaansa kahdeksavuotiaan veljensä Kallen, ja yhdessä he menivät ostamaan maakauppiaalta kivitaulua kansakoulua varten, jonka piti alkaa ensi maanantaina. He olivat juuri matkalla kotia metsän läpi kulkevaa oikotietä pitkin, kun Lounas hyökkäsi eteenpäin maita pitkin.
— Kuuleppas, miten kummallista laulua kuuluu puista, — sanoi Kalle, kun he kulkivat kapeaa polkua koivujen ja mäntyjen välitse.
— Niin, puutkin laulavat tavallaan, ylistäen Jumalaa, — sanoi Liisa
Maria.
— Mutta näetkös tuota koivua, joka kumartuu maahan asti, kun myrsky tukistaa sitä? — kysyi Kalle.
— Miksi ei hän nöyrtyisi Jumalan voiman edessä! — arveli Liisa
Maria.
— Niin, mutta tuolla kaatui korkea mänty! Hui, eikös se mennyt aivan keskeltä poikki? Minä pelkään puita, Liisa! Juoskaamme, että joutuisimme pian kotiin!
— Älä nyt toki, mitä sinä pelkäät, jos vähän tuulee? Jos myrsky on voimakas, on Jumala vielä voimakkaampi. Ja tiedäthän sinä, että Hän varjelee meitä, missä ikinä olemmekin. —
— Niin, niin, mutta tuolla kaatui taaskin mänty! Ja tuolla yksi… ja tuolla koivu! Kas, kas! Nythän kaatuu koko metsä!
Aivan lähellä lapsia, tuskin kahden kyynärän päässä heistä kaatui suuri mänty ja sulki tuuheilla oksillaan polun umpeen. Huu, tuolla yksi, — rats, tuolla toinen, ja sitte kaksikymmentä yhtä rintaa, kaikki kuperkeikkaa latvat alas ja juuret ylös! Metsässä kävi sellainen myrskyn kohina ja kaatuvien puitten räiske, ettei toinen voinut toistaan kuulla. Musta pilvi pimensi ilman, vettä satoi virtanaan pieksäen puitten kaatuvia latvoja. Tuuliaispää kulki kuin jyrä yli metsän kaataen maahan komeat puut, aivan kuin olisivat ne olleet hentoja ongenvapoja. Yksi puu kaatui lasten takana, juuri siinä kohden missä he olivat seisoneet silmänräpäys takaperin. Korkea mänty kaatui niin lähellä heitä, että sen oksat ottivat myssyn Kallen päästä ja raapasivat Liisa Mariaa otsalle. Kolmas, eräs suuri haapa, heitti hiekkaa heidän päällensä, kun sen monihaaraiset juuret käänsivät maasta suuren turpeen, niin suuren kuin pieni huone. Lapsilla ei ollut mitään muuta neuvoa, kuin kömpiä erään kaatuneen männyn alle, jossa he lepäsivät suuren rungon suojassa.
Kalle itki peljästyksestä, Liisa Maria ei peljännyt. — Katso, — sanoi hän, — miten suuri on Jumalan voima! Häntä ei voi kukaan vastustaa. Etkös huomaa, miten Hän suojelee meitä jokaisella askeleellamme? Miksi kaatui suuri puu, juuri kun olimme tulleet sen ohitse, ja miksi kaatui toinen juuri ennenkun olimme tulleet sinne? Etkös häpeä peljätä, kun näet, että meillä on niin voimakas vartija! Myssysi löydämme kyllä, ja katsos, kivitaulu on aivan ehyt!
Siinä nyt makasi metsä niinkuin taistelutanner, täynnä kuolleita ja haavoitettuja. Mutta siellä ei ollutkaan helppo liikkua. Minne ikinä katsoi, oli suuria kokoja runkoja ja oksia. Ilta tuli, ennenkun lapset vielä uskalsivat kontata esille piilostaan, ja sitte tuli pimeä. Kalle ei voinut itkuansa pidättää. Näin märkinä, nälkäisinä ja viluisinako heidän piti jäädä tänne metsään koko yöksi?
Liisa Maria ei rohkeuttaan kadottanut. — No, mitäs siitä, jos meidän täytyy yksi yö maata metsässä, emme me siitä kuole. Meillähän on katto päämme päällä täällä männyn alla ja pehmeitä oksia, joiden päällä voimme nukkua. Jos Jumala tahtoo, että jäämme tänne yöksi, niin menemme kotiin huomenna. Mutta jos Hän tahtoo viedä meidät kotiin tänä iltana, niin tietää Hän silloinkin keinon. Katsos, Kalle, Jumala tietää kaikki paremmin kuin me…
Oletko nähnyt hätäytyneen hevosen ryntäävän ruispellolle, tallaavan kaikki rikki ja rientävän hurjasti eteenpäin? Sellainen oli Lounaskin; pois tieltä, pois tieltä, tahi muutoin olet kadotettu! Kun se oli mellonut meren ja murtanut metsät, repi se ohikulkiessaan riihien olkikatot, puhalsi uunin piiput kumoon, särki ikkunat ja kaatoi tuulimyllyt, aivan kuin olisivat ne olleet korttihuoneita. Sellaisesta pikku roskasta kuin lapsista; ei se mitään välittänyt. Jos ne menivät tuulen mukana, tahi kaatuivat kuolleina maahan, oli sille aivan yhdentekevä. Vihdoin alkoi se väsyä ja vähitellen tyyntyä. Kello seitsemän jälkeen iltasilla voivat ihmiset vaaratta liikkua ulkona. Silloin oli Kalle jo nukkunut. Liisa Maria oli valveilla, mutta ei uskaltanut lähteä pimeässä liikkumaan. Silloin, kello kahdeksan ja yhdeksän välillä, kuuli hän ääniä metsässä, ja heti sen jälkeen näkyi valoa.
— Liisa ja Kalle! Liisa ja Kalle! — huusivat äänet. Huutajat olivat isä ja renki, jotka olivat tulleet metsään kirveiden ja lyhtyjen kanssa lapsia etsimään. He olivat tulleet siihen päätökseen, että lapset olivat kulkeneet oikotietä metsän läpi.
— Nouse ylös, Kalle, isä on täällä! — huusi Liisa iloissaan. —
Näetkös nyt, mokoma, että Jumalalla on keinot.
No niin, olihan siinä suuri työ päästä hävitetyn metsän läpi, mutta mitä ei isä tekisi rakkaiden lastensa tähden? Milloin hän hakkasi, milloin hän ryömi, milloin hän kiipesi, mutta kotia piti lasten päästä ja kotia ne pääsivätkin. Kalle oli löytänyt hattunsakin.
Lounas, joka oli riehunut merellä ja hävittänyt metsät, oli nyt tyyntynyt ja alkoi muistella selkäsaunaa tuulien louhussa Ounastunturin kupeessa. Myöhään illalla hiipi hän häpeissään louhikkoon ja kömpi heti isoäidin seljän taakse. Suureksi hämmästyksekseen sai hän kuulla seuraavan rangaistuspuheen, jonka hänelle piti ankara isänsä, ymmärtäväinen Länsi:
— Sinä vallaton nulikka, ymmärtämätön, ylvästelevä poika-vekara, tiedät kai, että voisin pistää sinut säkkiin, panna sinut tankorautavasaran alle ja pehmittää sinua aika tavalla kaikista tämän päiväisistä tyhmistä teoistasi? Mutta tällä kerralla saat olla! Sen minkä olet tehnyt, olet tehnyt tietämättäsi, korkeamman käskystä. Sinä olet mielestäsi mahtava ja voimakas, ylpeillen luulet sinä voittaneesi meren aallot, metsän puut ja ihmisten taidon, etkä tiedä, että olet vaan korkean herran koira, jonka hän lähettää maillensa jahdille. Hänen työnsä sinä olet tehnyt, etkä omaasi. Mene, häpeä! Minä leikkaan kyntesi kahdeksaksitoista päiväksi, joina sinun tulee olla louhikkoon kytkettynä. Ylpeytesi on sinun häpeäsi, mutta sinun työstäsi, joka nyt on hävitys, on tulevaisuudessa muodostuva jotain uutta ja parempaa. Mars, jahtikoira! Ylistä herraasi, joka kääntää kaiken väkivallan ja kaiken hulluuden maan päällä viisaan ja armeliaan rakkautensa aseeksi!
Story DNA
Moral
Even destructive forces of nature are ultimately instruments of a higher power, and true strength lies in humility and faith.
Plot Summary
The story follows Lounas, the impulsive Southwest Wind, who, despite his father's warnings, unleashes his destructive power, sinking a steamship and devastating a forest. Two children, Liisa Maria and Kalle, are caught in the storm, but Liisa Maria's unwavering faith in God's protection guides them through the peril until their father rescues them. Lounas, now remorseful, returns home to face his father, Länsi, who reveals that Lounas's destructive actions were not his own but part of a higher, divine plan, likening him to a 'high lord's hunting dog' serving a wise and merciful purpose, ultimately leading to humility and a promise of future good from the destruction.
Themes
Emotional Arc
pride to humility
Writing Style
Narrative Elements
Cultural Context
Zacharias Topelius was a prominent Finnish author known for his historical novels, fairy tales, and poetry, often imbued with moral and patriotic themes. This story reflects the 19th-century worldview where nature's power was often seen through a lens of divine will and purpose.
Plot Beats (14)
- The wind brothers (Pohjola, Itä, Etelä, Länsi) return to their mother, Myrsky, in Lapland, and describe their daily activities.
- Lounas (Southwest Wind) recounts his anger at a crooked pine and how he tore its branches, earning a scolding from his father, Länsi, but comfort from his grandmother.
- The next day, Lounas, trying to be good, encounters a steamship and, perceiving it as a challenge, unleashes a furious storm, sinking the vessel.
- Lounas, emboldened by his victory, continues his rampage, destroying a small sailboat and then a forest.
- Two children, Liisa Maria and Kalle, are walking through the forest when Lounas's storm hits, felling trees all around them.
- Liisa Maria calms her terrified brother Kalle, expressing unwavering faith that God is protecting them despite the danger.
- The children take shelter under a fallen pine tree as the storm rages, and Liisa Maria points out instances of divine protection.
- As evening falls, the children are stranded, wet, cold, and hungry, but Liisa Maria maintains her faith that God will provide a way home.
- Lounas's storm eventually subsides, having caused widespread destruction to buildings and windmills.
- Liisa Maria hears voices and sees light; her father and a farmhand have come searching for them with axes and lanterns.
- The father and farmhand clear a path through the fallen trees, and the children are safely led home.
- Lounas, now calm and ashamed, returns to his family and is confronted by his father, Länsi.
- Länsi delivers a powerful speech, explaining that Lounas's destructive actions were not his own will but part of a higher, divine plan, likening him to a 'high lord's hunting dog.'
- Lounas is sentenced to eighteen days of confinement, with the promise that his destructive work will ultimately lead to something new and better, all serving the 'high lord's' wise and merciful love.
Characters
Myrsky (Mother of Winds)
A robust, ancient woman, her form perhaps somewhat indistinct or shifting, reflecting her nature as the mother of winds. She is likely large and imposing, with a presence that commands respect from her powerful sons.
Attire: Simple, practical clothing suitable for a matriarch in a harsh, northern environment. Perhaps a thick, dark wool dress or tunic, possibly with fur trim, reflecting the Lapland setting. Her attire would be sturdy and unadorned.
Wants: To feed and manage her powerful, often mischievous, sons; to maintain some semblance of order in their elemental lives.
Flaw: Her indulgence towards her sons, particularly Lounas, which sometimes undermines her husband's discipline.
She remains largely unchanged, serving as a constant, grounding force for her family.
Stern, caring, traditional, somewhat indulgent towards her children despite their destructive tendencies. She values order and discipline but also comfort and family.
Pohjola (King of Ice)
Tall and gaunt, with an aura of cold. His skin is pale, almost translucent, and his build is slender, like a winter branch. His presence brings a chill to the air.
Attire: Simple, flowing robes of a frosty white or light blue, made of a fabric that shimmers like ice. No adornments, reflecting the stark beauty of winter.
Wants: To fulfill his role in bringing winter and cold to the world.
Flaw: Perhaps a lack of warmth or passion, making him somewhat detached.
No significant arc, remains a consistent elemental force.
Quiet, dutiful, precise. He performs his tasks without much fanfare or drama, always arriving promptly for meals.
Itä (King of Clouds)
A somewhat heavy-set figure, with a perpetually damp or misty appearance. His form is often indistinct at the edges, as if wreathed in fog.
Attire: Loose, grey or dark blue garments, made of a heavy, damp-looking fabric that seems to absorb light. Possibly with a hood that often obscures his face.
Wants: To bring rain and moisture, sometimes resulting in mud and minor floods.
Flaw: A tendency to cause 'a little dirt here and there' and minor mishaps.
No significant arc, remains a consistent elemental force.
Somewhat melancholic, prone to causing minor inconveniences rather than grand destruction. He is not malicious, just a bit clumsy in his elemental duties.
Etelä (King of the Sun/South Wind)
Radiant and warm, with a vibrant, healthy glow. He is of average build, but his presence is bright and cheerful.
Attire: Light, flowing garments in shades of yellow, gold, or light green, made of fine linen or silk. Perhaps adorned with subtle patterns resembling sunbeams or leaves.
Wants: To bring warmth, fair weather, and assist human endeavors, often in subtle ways.
Flaw: Perhaps a tendency to be too gentle or indirect in his influence.
No significant arc, remains a consistent elemental force.
Benevolent, helpful, and generally positive. His actions are often beneficial, bringing good fortune or pleasant experiences.
Länsi (King of the Sea/West Wind)
Strong and commanding, with a powerful build. His presence is like the steady, strong force of the sea itself.
Attire: Dark, heavy garments in deep blues and greens, resembling the depths of the ocean. Perhaps made of a rough, durable fabric, like a fisherman's wool, but with a regal cut. No unnecessary adornments.
Wants: To maintain order and discipline among his sons, and to ensure the elemental forces serve a higher purpose.
Flaw: His sternness can sometimes be perceived as harsh, though it is rooted in wisdom.
He serves as the arbiter of justice and wisdom, guiding Lounas towards understanding his true purpose.
Strict, disciplined, wise, and just. He believes in firm punishment for wrongdoing but also understands the deeper forces at play.
Lounas (Southwest Wind)
Energetic and volatile, with a lean, powerful build that suggests immense, untamed strength. His form is dynamic, almost restless.
Attire: Light, agile clothing in shades of grey-green or stormy blue, perhaps with tattered edges, suggesting his destructive nature. The fabric would be light and flowing, allowing for rapid movement.
Wants: Initially, to assert his power and dominance, to 'teach' anything that resists him. Later, to understand his true purpose and control his temper.
Flaw: His explosive temper, pride, and lack of self-control, which lead to widespread destruction.
He transforms from an impulsive, destructive force driven by pride into a humbled servant of a 'Higher Lord', learning the true meaning of his power and its purpose.
Impulsive, hot-headed, proud, easily provoked, but also capable of remorse. He is powerful but lacks self-control and understanding.
Liisa Maria
A ten-year-old Finnish peasant girl, small for her age but sturdy. Her movements are calm and deliberate, even in distress.
Attire: Simple, practical Finnish peasant clothing: a long-sleeved linen dress in a muted color (e.g., grey, light blue), possibly with a woven wool apron over it, and sturdy leather shoes or wooden clogs. Her clothes are clean but worn.
Wants: To protect and comfort her younger brother, and to maintain her faith in God's protection amidst chaos.
Flaw: Her youth and physical vulnerability in the face of natural disaster.
She demonstrates her inherent bravery and faith, serving as a pillar of strength for her brother.
Brave, calm, devout, reassuring, and practical. She possesses a strong faith and uses it to comfort her younger brother.
Kalle
An eight-year-old Finnish peasant boy, smaller and more easily frightened than his sister. He has a typical child's build.
Attire: Simple, practical Finnish peasant clothing: a homespun linen shirt, wool trousers, and a small cap (myssy) that he loses during the storm. Sturdy leather boots or wooden clogs.
Wants: To get home safely, to escape the terrifying storm.
Flaw: His youth and overwhelming fear, which makes him cry and panic.
He experiences profound fear but learns to trust in his sister's faith and resilience.
Fearful, easily overwhelmed, curious, but ultimately reliant on his sister's strength.
Father (of Liisa Maria and Kalle)
A strong, determined Finnish peasant man, likely of medium height and sturdy build, accustomed to hard labor.
Attire: Practical, durable Finnish peasant clothing: a thick wool jacket, homespun linen shirt, sturdy trousers, and heavy boots. He carries an axe.
Wants: To find and rescue his children from the storm-ravaged forest.
Flaw: His worry for his children.
He successfully rescues his children, demonstrating paternal love and resilience.
Loving, determined, resourceful, and brave. He will stop at nothing to find his children.
Locations
Wind's Dwelling at Ounastunturi
A rugged, cave-like dwelling or 'louhikko' at the foot of Ounastunturi mountain in Lapland, serving as the home for the wind mother Myrsky and her wind sons. Implied to be a simple, perhaps stone-hewn or natural rock shelter, with a cooking area for porridge.
Mood: Familial, somewhat stern, a place of gathering and reckoning.
The wind family gathers for dinner, and Lounas recounts his destructive actions, leading to his father's punishment.
Dense Finnish Forest Path
A narrow, winding path through a dense Finnish forest, bordered by tall birches and pines. The ground is likely covered with pine needles, moss, and possibly lingonberry bushes. The forest becomes a scene of chaos as Lounas's storm rages, felling trees.
Mood: Initially peaceful and natural, rapidly turning terrifying, chaotic, and dangerous, then desolate and dark.
Liisa Maria and Kalle are caught in Lounas's storm while walking home, witnessing the destructive power of nature and finding shelter under a fallen pine.
Shelter under a Fallen Pine
The space beneath the massive trunk and thick branches of a recently fallen pine tree, offering a temporary, cramped refuge from the raging storm. The ground is covered with soft pine needles and broken branches.
Mood: Initially fearful and claustrophobic, then a place of quiet endurance and hope amidst desolation.
Liisa Maria and Kalle take shelter here during the storm, waiting for it to pass and eventually being found by their father.